Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Versoepelde voorwaarden voor uitlevering

Vertaling van "worden versoepeld omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


versoepelde voorwaarden voor uitlevering

allègement des conditions d'extradition


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opmerking : voor bepaalde functies kan het taalcriterium niet worden versoepeld, omdat het essentieel is (bijvoorbeeld : commerciële functies) voor de overgang van het statuut van arbeider naar het statuut van bediende, de minimale anciënniteit te bepalen op 3 jaar.

Commentaire : pour certaines fonctions, le critère linguistique ne peut être assoupli, car il est essentiel (par exemple : fonctions commerciales) pour le passage de statut d'ouvrier à employé, de fixer l'ancienneté minimum dans le cadre de cette procédure à 3 ans.


Tijdens de vorige legislatuur werd de nationaliteitswetgeving versoepeld omdat de liberale partijen geen voorstander waren van het gemeentelijk stemrecht voor niet-Europese Unie onderdanen.

Au cours de la précédente législature, la législation sur la nationalité a été assouplie parce que les partis libéraux n'étaient pas partisans du droit de vote aux élections communales pour les ressortissants non-UE.


Overwegende dat de wettelijke voorwaarden voor echtscheiding door onderlinge toestemming verder dienen te worden versoepeld omdat de echtgenoten aldus in goede omstandigheden uit elkaar kunnen gaan, wordt in deze artikelen voorgesteld de desbetreffende termijn terug te brengen tot één jaar en de leeftijdsvoorwaarde voor de echtgenoten af te schaffen.

Considérant qu'il faut continuer à assouplir les conditions légales du divorce par consentement mutuel car il offre aux époux l'occasion de se séparer dans de bonnes conditions, ces articles proposent de réduire ce délai à un an et de supprimer la condition relative à l'âge des époux.


Overwegende dat de wettelijke voorwaarden voor echtscheiding door onderlinge toestemming verder dienen te worden versoepeld omdat de echtgenoten aldus in goede omstandigheden uit elkaar kunnen gaan, wordt in deze artikelen voorgesteld de desbetreffende termijn terug te brengen tot één jaar en de leeftijdsvoorwaarde voor de echtgenoten af te schaffen.

Considérant qu'il faut continuer à assouplir les conditions légales du divorce par consentement mutuel car il offre aux époux l'occasion de se séparer dans de bonnes conditions, ces articles proposent de réduire ce délai à un an et de supprimer la condition relative à l'âge des époux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vorige legislatuur werd de nationaliteitswetgeving versoepeld omdat de liberale partijen geen voorstander waren van het gemeentelijk stemrecht voor niet-Europese Unie onderdanen.

Au cours de la précédente législature, la législation sur la nationalité a été assouplie parce que les partis libéraux n'étaient pas partisans du droit de vote aux élections communales pour les ressortissants non-UE.


De Raad heeft de beperkende maatregelen van de EU tegen Zimbabwe versoepeld omdat hij constateert dat er vooruitgang is geboekt en hij verdere hervormingen wil aanmoedigen.

Le Conseil a allégé les mesures restrictives à l'encontre du Zimbabwe en reconnaissance des progrès accomplis et afin d'encourager de nouvelles réformes.


Omdat de beperkingen op het verlenen van financiële steun aan derden in het Financieel Reglement worden versoepeld, is het noodzakelijk te bepalen welke minimumvereisten in de subsidieovereenkomst moeten worden overeengekomen of in het subsidiebesluit moeten worden opgenomen om duidelijk het onderscheid te maken tussen de toekenning van financiële steun aan derden door een subsidieontvanger en de uitvoering van begrotingstaken door een delegatiehouder bij indirect beheer.

Étant donné que les restrictions imposées au soutien financier à des tiers sont atténuées dans le règlement financier, il convient d’établir les dispositions minimales à convenir au niveau de la convention de subvention ou à insérer dans la décision de subvention afin de distinguer clairement l’octroi d’un soutien financier à des tiers par un bénéficiaire et l’exécution de tâches budgétaires par un délégataire dans le cadre de la gestion indirecte.


Omdat de beperkingen op het verlenen van financiële steun aan derden in het Financieel Reglement worden versoepeld, is het noodzakelijk te bepalen welke minimumvereisten in de subsidieovereenkomst moeten worden overeengekomen of in het subsidiebesluit moeten worden opgenomen om duidelijk het onderscheid te maken tussen de toekenning van financiële steun aan derden door een subsidieontvanger en de uitvoering van begrotingstaken door een delegatiehouder bij indirect beheer.

Étant donné que les restrictions imposées au soutien financier à des tiers sont atténuées dans le règlement financier, il convient d’établir les dispositions minimales à convenir au niveau de la convention de subvention ou à insérer dans la décision de subvention afin de distinguer clairement l’octroi d’un soutien financier à des tiers par un bénéficiaire et l’exécution de tâches budgétaires par un délégataire dans le cadre de la gestion indirecte.


Geen enkele marktspeler die met een situatie te maken krijgt als die waarmee de staat te maken heeft gekregen, zou in staat zijn geweest de economische activiteit (van Northern Rock) in stand te houden zonder een aanzienlijke kapitaalverhoging door te voeren (de FSA had haar normale kapitaalvereisten alleen versoepeld omdat de staat had toegezegd kapitaal te verschaffen).

Aucun opérateur du marché, dans une situation comparable à celle de l’État, n’aurait été en mesure de maintenir l’activité économique (de NR) sans procéder à une augmentation considérable du capital (la FSA a assoupli ses exigences normales en matière de fonds propres uniquement parce que l’État s’est engagé à fournir des capitaux).


Het Nationaal Syndicaat van het politie- en veiligheidspersoneel (NSPV) stelt dat de fysieke paraatheid van de politiemensen sedert de politiehervorming verminderd zou zijn, enerzijds omdat zij hun conditie op eigen initiatief, buiten de diensturen, moeten onderhouden en anderzijds omdat de sportieve proeven bij de aanwervingsexamens zouden versoepeld zijn.

Le Syndicat national du personnel de police et de sécurité (SNPS) estime que la condition physique des policiers se serait détériorée depuis la réforme des polices, d'une part, parce que ceux-ci doivent entretenir leur condition de leur propre initiative en dehors des heures de service, et, d'autre part, parce que les épreuves sportives lors des examens de recrutement auraient été assouplies.




Anderen hebben gezocht naar : versoepelde voorwaarden voor uitlevering     worden versoepeld omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden versoepeld omdat' ->

Date index: 2023-10-13
w