Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg
Versoepelde voorwaarden voor uitlevering

Vertaling van "worden versoepeld teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veilighei ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nuc ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


versoepelde voorwaarden voor uitlevering

allègement des conditions d'extradition


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fiscaal gezien wordt de aftrek voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk onderzoek verhoogd van 100 000 frank naar 400 000 frank (440 000 frank na indexering). De definitie van wat onder tewerkgesteld voor wetenschappelijk onderzoek moet worden verstaan, zal bij koninklijk besluit worden versoepeld teneinde ook de praktische toepassing van door ondernemingen verrichte inspanningen op het vlak van onderzoek te omvatten.

Fiscalement, la déduction pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique est relevée de 100 000 francs à 400 000 francs (440 000 francs après indexation) et la définition de ce qu'il faut entendre par affectation à la recherche scientifique sera, par arrêté royal, assouplie afin d'inclure également l'application pratique des efforts de recherche exposés par l'entreprise.


Op de tweede plaats worden de regels die moeten toegepast worden door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen versoepeld, teneinde meer flexibileit mogelijk te maken : het betreft enerzijds het herschatten van de therapeutische waarde van nieuwe terugbetaalde geneesmiddelen, die niet meer beperkt is tot de periode tussen 18 maanden en 3 jaar, en anderzijds de mogelijkheid tot het afsluiten van contracten tussen het Riziv en de farmaceutische bedrijven niet meer te beperken tot alleen het gebruik maken van de te ...[+++]

En second lieu, les règles à appliquer par la Commission de remboursement des médicaments sont assouplies afin de permettre plus de flexibilité: il est prévu, d'une part, de permettre la réévaluation de la valeur thérapeutique des nouveaux médicaments remboursés pendant une période qui n'est plus limitée à la période comprise entre 18 mois et 3 ans, et, d'autre part, de ne plus limiter le type de conventions à conclure entre l'INAMI et les firmes pharmaceutiques aux conventions prévoyant le remboursement d'un pourcentage du chiffre d'affaires.


Fiscaal gezien wordt de aftrek voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk onderzoek verhoogd van 100 000 frank naar 400 000 frank (440 000 frank na indexering). De definitie van wat onder tewerkgesteld voor wetenschappelijk onderzoek moet worden verstaan, zal bij koninklijk besluit worden versoepeld teneinde ook de praktische toepassing van door ondernemingen verrichte inspanningen op het vlak van onderzoek te omvatten.

Fiscalement, la déduction pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique est relevée de 100 000 francs à 400 000 francs (440 000 francs après indexation) et la définition de ce qu'il faut entendre par affectation à la recherche scientifique sera, par arrêté royal, assouplie afin d'inclure également l'application pratique des efforts de recherche exposés par l'entreprise.


Ter facilitering van het vervoer op zeer korte afstand, tenslotte, werden in 2013 twee koninklijke besluiten aangenomen teneinde het spoorvervoer rond en binnen industriële zones onder versoepelde voorwaarden te laten verlopen, meer bepaald tussen de privé aansluiting en het nationale net.

Enfin pour faciliter le transport à très courte distance, en 2013 deux arrêtés royaux ont été pris pour permettre au trafic ferroviaire circulant autour et dans les zones industrielles de circuler sous des conditions assouplies, notamment entre l'embranchement privé et le réseau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name zouden de voorwaarden kunnen worden versoepeld waaronder kan worden afgeweken van de bepalingen van de Algemene aannemingsvoorwaarden, teneinde de uitwerking van een passend contractueel kader voor de opdrachten geplaatst bij concurrentiedialoog te vergemakkelijken.

En particulier, il pourrait être envisagé d'assouplir les conditions prévues permettant de déroger aux dispositions du Cahier général des charges. Ceci pourrait simplifier la mise au point d'un cadre contractuel adéquat pour les marchés à passer par la procédure de dialogue compétitif.


63. dringt erop aan dat vertragingen bij het opstarten van programma's worden vermeden en pleit meer in het algemeen voor een sneller verloop van besluitvormings- en evaluatieprocessen; benadrukt dat dit met name voor mkb-bedrijven van bijzonder groot belang is; dringt er tevens op aan dat de technische apparatuur waarover de bevoegde administratieve autoriteiten kunnen beschikken, wordt verbeterd en dat deze autoriteiten nauwer met elkaar contact onderhouden, dat de publicatievoorschriften worden versoepeld en dat de termijnen voor ...[+++]

63. demande d'éviter tout retard lors du lancement des programmes, et demande fondamentalement d'accélérer les processus de décision et d'évaluation; souligne que ceci revêt une grande importance en particulier pour les petites et moyennes entreprises; prie également d'améliorer l'équipement technique des différentes administrations concernées, de veiller à une interconnection plus étroite entre elles, de réduire les obligations de publication et de raccourcir sensiblement les délais des appels d'offres et de remise des demandes; demande à la Commission d'évaluer si des zones pilotes peuvent être créées afin de tester les nouvelles réglementations à plus ...[+++]


(7) Teneinde mobiliteit te vereenvoudigen en familiebezoeken te vergemakkelijken voor onderdanen van derde landen die een bezoek brengen aan naaste verwanten die burgers van de Unie zijn en op het grondgebied verblijven van de lidstaat waarvan zij de nationaliteit bezitten, alsook voor naaste verwanten van burgers van de Unie die in een derde land wonen en samen met die burger van de Unie de lidstaat wensen te bezoeken waarvan de burger van de Unie de nationaliteit bezit, dienen bij deze verordening de daartoe benodigde procedures te worden versoepeld.

(7) Afin de favoriser la mobilité et de faciliter les visites familiales rendues par des ressortissants de pays tiers à des parents proches qui sont citoyens de l'Union résidant sur le territoire de l'État membre dont ils sont ressortissants, ainsi que les visites de parents proches de citoyens de l'Union résidant dans un pays tiers et souhaitant visiter ensemble l'État membre dont le citoyen de l'Union a la nationalité, le présent règlement devrait prévoir certains assouplissements des procédures.


De bepalingen voorzien in versoepelde procedures voor naaste verwanten van burgers van de Unie, teneinde hun mobiliteit te vergemakkelijken, met name door familiebezoek te vereenvoudigen (artikelen 8, 13, 14 en 20).

Quelques dispositions prévoient certains assouplissements procéduraux applicables aux parents proches de citoyens de l'Union, de façon à contribuer à une meilleure mobilité de ces catégories de personnes, notamment en facilitant les visites familiales (articles 8, 13, 14 et 20).


De eerste alinea van amendement 11 (aanpassingen) werd in het gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, maar lid 2 werd versoepeld teneinde zich te beperken tot de jaarlijkse kennisgevingen.

Le premier paragraphe de l'amendement 11 (notifications) a été intégré en totalité à la position commune, mais le paragraphe 2 a été reformulé de façon plus flexible afin de le limiter aux déclarations annuelles.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de creatie van bedrijfsplannen in de sectoren waarvan de werknemers wat betreft de werkloosheidsreglementering genieten van een specifiek regime vereisen dat zonder verwijl de regels betreffende dit regime versoepeld worden teneinde de werkloosheidsreglementering te kunnen aanpassen aan de voorziene nieuwe arbeidsregelingen;

Vu l'urgence motivée par le fait que la création de plans d'entreprise dans des secteurs dont les travailleurs concernés bénéficient d'un régime particulier en ce qui concerne la réglementation du chômage rend nécessaire d'assouplir sans délai les règles relatives à ce régime afin de pouvoir adapter la réglementation du chômage aux nouveaux régimes de travail prévus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden versoepeld teneinde' ->

Date index: 2023-02-15
w