Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Cardiovasculaire aandoening NEC
Glasvezel versterkte kunststof
Myocarditis
NNO
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Vertaling van "worden versterkt waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue




bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bevorderen van duurzame ontwikkeling zal ook het uitgangspunt vormen van uit de EU-begroting gefinancierde externe maatregelen, die trouwens significant worden versterkt waar het gaat om de buurlanden.

La promotion du développement durable orientera également les actions couvertes par le budget de l'UE en dehors de l'Union, lesquelles seront considérablement renforcées en ce qui concerne les pays voisins.


Actiepunten: Handel, investeringen en economische integratie Voortzetting van de aanpak voor een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst met elk van onze ENB-partners, waarin ook elementen betreffende “de buren van onze buren” zijn opgenomen, en liberalisering van de handelsstromen tussen de partnerlanden, waar nodig met een zekere mate van asymmetrie Versterkte steun voor hervormingen en maatregelen voor de verbetering van de regelgeving inzake handel en economie en van he ...[+++]

Actions: intégration en matière commerciale, économique et d'investissements poursuivre une approche «accord de libre-échange approfondi et complet» avec l'ensemble des partenaires de la PEV, y compris les aspects «intérieurs» et la libéralisation des flux commerciaux entre pays partenaires, en intégrant un certain degré d'asymétrie, le cas échéant; renforcer le soutien aux réformes et aux efforts visant à améliorer l'environnement réglementaire d'ordre commercial et économique et le climat des investissements; renforcer l'intégration économique et la coopération dans les secteurs-clefs. |


Het stelsel van nationale en regionale LIFE-contactpunten moet daarom worden voortgezet en waar mogelijk versterkt, met name in de lidstaten waar weinig LIFE-projecten worden uitgevoerd, en samenwerking tussen de Commissie en de nationale LIFE-contactpunten en tussen nationale en regionale LIFE-contactpunten onderling moet worden verstrekt.

Il apparaît ainsi nécessaire de poursuivre et, le cas échéant, d'améliorer le système des points de contact nationaux et régionaux LIFE, en particulier dans les États membres comptant un nombre très peu élevé de projets retenus, tout en renforçant la collaboration entre la Commission et les points de contact nationaux LIFE ainsi qu'entre les points de contacts nationaux et régionaux LIFE.


Ten slotte dient ter verhoging van de effectiviteit de raadpleging van en coördinatie met andere donoren en cofinancierders te worden versterkt, waar mogelijk door middel van overeenkomsten, gezamenlijk beleid en procedures.

Enfin, pour garantir l'efficacité, le processus de consultation et de coordination avec les autres bailleurs de fonds et les cofinanciers devra être renforcé, lorsque c'est possible, grâce à des accords et à l'harmonisation des orientations et procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. Het equivalent geluidsdrukniveau L, mag 85 dB(A) niet overschrijden in inrichtingen toegankelijk voor publiek waar versterkt geluid verspreid wordt.

Art. 3. § 1. Le niveau L ne peut pas dépasser 85dB(A) dans les établissements accessibles au public diffusant du son amplifié.


Doordat de link wordt versterkt tussen de plaats waar bijdragen worden betaald en waar uitkeringen worden aangevraagd, wordt de verdeling van de financiële lasten tussen de lidstaten billijker.

Elle établit un lien plus étroit entre le lieu où les cotisations sont payées et celui où les prestations sont demandées, garantissant ainsi une répartition équitable de la charge financière entre les États membres.


Daarbij zal de Regering erop toezien dat de legitimiteit van de Europese constructie versterkt wordt door die domeinen uit te bouwen waar de Europese Unie een reële meerwaarde voor de burger kan brengen en het algemene Europese belang kan behartigen.

A cet égard, le gouvernement veillera à ce que la légitimité de la construction européenne soit renforcée en développant les domaines où l'Union européenne peut apporter une réelle valeur ajoutée au citoyen et promouvoir l'intérêt européen commun.


De premier is het wel eens met de heer Pinxten dat we in de toekomst naar een beperkte Commissie moeten evolueren waarin de nationaliteit eigenlijk geen rol meer mag spelen en waar de positie van de Commissievoorzitter versterkt wordt door hem rechtsstreek te laten verkiezen.

En revanche, le premier ministre partage le sentiment de M. Pinxten selon lequel nous devons évoluer vers une Commission restreinte au sein de laquelle la nationalité des commissaires devient indifférente et la position du président se trouve renforcée par son élection directe.


Mevrouw de administrateur-generaal ad interim houdt vol dat de compensaties binnen het huidige systeem kunnen worden vastgesteld, evenwel zullen de dienstnota's na ontvangst van het rapport van het Comité I, waar nodig worden aangepast en zullen de controles worden versterkt.

Mme l'administrateur général ad interim maintient sa position suivant laquelle les compensations peuvent être déterminées dans le système actuel. Toutefois, après avoir reçu le rapport du Comité, les notes de service feront l'objet des adaptations nécessaires et les contrôles seront renforcés.


In het systeem dat spreker voorstelt, worden 11 magistraten van het parket van Brussel overgeplaatst naar Halle-Vilvoorde, waar het parket met 7 nieuwe magistraten zou worden versterkt.

Dans le système proposé par l'orateur, 11 magistrats du parquet de Bruxelles seraient mutés à Hal-Vilvorde dont le parquet serait renforcé par 7 nouveaux magistrats.


w