Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid
Bradypnoe
Constipatie door vertraagde darmtransit
Constitutionele vertraging van puberteit
In haar mobiliteit gehinderde persoon
Relais met vertraagde werking
Retard
Uitschakelinrichting met vertraagde werking
Vertraagde ademhaling
Vertraagde membraneuze craniale ossificatie
Vertraagde ontbranding
Vertraagde ontsteking
Vertraagde opneming in het lichaam
Vertraagde seksuele-ontwikkeling

Vertaling van "worden vertraagd gehinderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in haar mobiliteit gehinderde persoon

personne à mobilité réduite


vertraagde ontbranding | vertraagde ontsteking

explosion retardée


relais met vertraagde werking | uitschakelinrichting met vertraagde werking

déclencheur à action différée | relais à action différée


op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

le trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant


retard | vertraagde opneming in het lichaam

retard | avec prolongation de l'effet


bradypnoe | vertraagde ademhaling

bradypnée | respiration anormalement lente


constipatie door vertraagde darmtransit

constipation colique


autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid

ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante


vertraagde membraneuze craniale ossificatie

syndrome de Gonzales-del Angel


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 19 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in onderscheiden wetgeving van de partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 19 ne sont pas destinées à ralentir, à entraver ou à empêcher l'exécution des procédures prévues dans les législations respectives des deux parties en matière d'enquêtes antidumping ou antisubventions.


Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 18 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in de onderscheiden wetgeving van de Partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd, gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 18 n'ont pas pour objectif ni ne doivent avoir pour effet de ralentir ou d'entraver les procédures prévues par les législations des parties concernant les enquêtes anti-dumping et anti-subventions.


Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 18 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in de onderscheiden wetgeving van de Partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd, gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 18 n'ont pas pour but ni ne doivent avoir pour effet de ralentir ou d'entraver les procédures prévues par les législations des parties concernant les enquêtes antidumping et anti-subventions.


Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 18 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in de onderscheiden wetgeving van de Partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd, gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 18 n'ont pas pour objectif ni ne doivent avoir pour effet de ralentir ou d'entraver les procédures prévues par les législations des parties concernant les enquêtes anti-dumping et anti-subventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wellicht moet men zich afvragen of de Senaat de Kamer niet gehinderd heeft in zijn werkzaamheden of de zaken vertraagd heeft.

Il est permis de se demander en quoi le Sénat a gêné la Chambre des représentants dans son travail ou en quoi il aurait traîné.


Is de Commissie van mening dat de nationale regelgevingsinstanties de bepalingen van artikel 22, lid 3, van de universeledienstenrichtlijn moeten benutten en minimumvereisten voor de kwaliteit van de dienstverlening moeten vaststellen om te voorkomen dat de dienstverlening verslechtert en het verkeer wordt gehinderd of vertraagd?

La Commission estime-t-elle que les autorités réglementaires nationales devraient appliquer les dispositions de l'article 22, paragraphe 3, de la directive "service universel" et établir des exigences minimales appropriées en termes de qualité des services rendus, lorsqu'il existe un risque de dégradation des services, un blocage ou un ralentissement de la bande passante sur les réseaux?


Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 18 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in de onderscheiden wetgeving van de Partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd, gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 18 n'ont pas pour objectif ni ne doivent avoir pour effet de ralentir ou d'entraver les procédures prévues par les législations des Parties concernant les enquêtes anti-durnping et anti-subventions.


Overeengekomen wordt dat de bepalingen van artikel 19 niet ten doel hebben, noch tot gevolg mogen hebben dat de in de onderscheiden wetgeving van de partijen vervatte procedures voor onderzoek inzake antidumping en subsidies worden vertraagd, gehinderd of belet.

Il est entendu que les dispositions de l'article 19 ne sont pas destinées à ralentir, à entraver ou à empêcher l'exécution des procédures prévues dans les législations respectives des deux parties en matière d'enquêtes antidumping ou antisubventions.


w