Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
In strijd met de verwachting
Meewerken
Meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen
Meewerken aan technische aspecten van de productie
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd

Vertaling van "worden verwacht meewerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue


meewerken aan technische aspecten van de productie

participer aux aspects techniques de la production


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen

coopération à l'organisation de la gestion de la Division des Bâtiments


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)






dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdrachten en taken De Adviseur - Risicobeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bestuderen van het algemeen beleidsplan van de Algemene administratie van de douane en accijnzen en de resultaten die door het management worden verwacht; meewerken aan de strategische analyse voor het « Risicobeheer Operatoren »; bepalen van de strategische doelstellingen en de oriëntaties inzake coördinatie, tussen de benadering « Goederen en Goederenstromen » en de benadering « Operatoren » : - zowel binnen de fiscale als de niet-fiscale materies, - met behoud van het evenwicht tussen « compliance » en « con ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des Risques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : mettre à l'étude le plan de politique générale de l'Administration générale Douanes et Accises et les résultats attendus par le Management; participer à l'analyse stratégique pour la « Gestion des Risques Opérateurs »; déterminer les objectifs stratégiques et les orientations de coordination, entre l'approche « Marchandises et Flux de Marchandises » et l'approche « Opérateurs » : - tant dans les matières fiscales que non-fiscales, - en maintenant l'équilibre entre « compliance » et « contrôle », - en assurant l'augmentation des co ...[+++]


De dienst Managementondersteuning is, onder andere, bevoegd voor onderstaande taken en opdrachten : de organisatie van de taxatiewerkzaamheden en het opstellen van het jaarlijkse werkplan van de operationele diensten; het uitwerken en updaten van de processen i.v.m. de werkmethodes van de operationele buitendiensten alsook het verbeteren van deze werkmethodes; de voorbereiding van instructies, mededelingen, e.d.; onderzoeken van de door het management verwachte resultaten; de opvolging van de werking van de operationele buitendien ...[+++]

Le service est, entre autres, chargé des missions et tâches suivantes : l'organisation des travaux de taxation et la composition du plan de travail annuel des services opérationnels; l'élaboration et la mise à jour des processus en matière de méthodes de travail des services extérieurs opérationnels, ainsi que l'amélioration de ces méthodes de travail; la préparation d'instructions, communications, etc.; examiner les résultats attendus par le management; le suivi du fonctionnement des services extérieurs opérationnels (par ex. rédaction des SLA, suivi du cycle de gestion, réorganisation/regroupement de services,...); la collaboratio ...[+++]


De dienst managementondersteuning houdt zich bezig met : de organisatie van de taxatiewerkzaamheden en het opstellen van het jaarlijkse werkplan van de operationele diensten; het uitwerken en updaten van de processen i.v.m. de werkmethodes van de operationele buitendiensten alsook het verbeteren van deze werkmethodes; de voorbereiding van instructies, mededelingen, .; onderzoeken van de door het management verwachte resultaten; het opvolgen van de werking van de operationele buitendiensten (opstellen SLA, opvolgen beheercyclus, reorganisatie/hergroepering van de diensten, ...); het meewerken ...[+++]

Le service est entre autres chargé des missions et tâches suivantes : l'organisation des travaux de taxation et la composition du plan de travail annuel des services opérationnels; l'élaboration et la mise à jour des processus en matière de méthodes de travail des services extérieurs opérationnels, ainsi que l'amélioration de ces méthodes de travail; la préparation d'instructions, communications, etc.; examiner les résultats attendus par le management; le suivi du fonctionnement des services extérieurs opérationnels (e.a. rédiger les SLA, suivi du cycle de gestion, réorganisation/regroupement de services,...); la collaboration aux p ...[+++]


Voorbeelden van mogelijke bijhorende activiteiten voor ploegbaas type 4 : - notoc nakijken en aftekenen; - besturen van boarding bridge; 2. Controleren van de uitvoering en voortgang van de activiteiten teneinde te verzekeren dat, binnen de objectieve mogelijkheden, het vooropgestelde tijdschema gerespecteerd wordt en dat de uitvoering correct, veilig en kwaliteitsvol is; 3. Aansturen van de ploegleden (hiërarchisch of functioneel) teneinde te verzekeren dat het team gemotiveerd is, goed samenwerkt en weet wat van hen verwacht wordt; 4. Communic ...[+++]

Exemples d'activités possibles pour le chef d'équipe type 4 : - vérifier et signer le "Notoc"; - conduite passerelle d'embarquement; 2. Contrôler l'exécution et l'avancement des activités afin de garantir qu'avec les moyens mis à disposition, le travail réalisé soit fait conformément au timing établi et en respectant les normes de qualité et de sécurité; 3. Diriger/superviser (de façon hiérarchique ou fonctionnelle) les membres de l'équipe afin que ceux-ci soient motivés, qu'ils collaborent et sachent ce qui est attendu d'eux; 4. Communiquer avec différents partenaires au sein du département afin de garantir de façon optimale un flux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. erkent dat, zoals de Commissie alsmaar herhaalt, ongeveer 80 % van de fondsen onder gedeeld beheer worden besteed; herinnert er niettemin aan dat in artikel 317 van het VWEU wordt bepaald dat de Commissie de eindverantwoordelijkheid draagt voor de uitvoering van de begroting; verwacht echter van de lidstaten dat zij volledig meewerken en ervoor zorgen dat zij de regels inzake gezond financieel beheer en controle onverkort toe ...[+++]

23. reconnaît, comme la Commission l'indique à maintes reprises, que près de 80 % des fonds sont dépensés dans le cadre de la gestion partagée; rappelle, néanmoins, que l'article 317 du traité FUE dispose que la Commission est responsable en dernier ressort de l'exécution du budget; compte cependant sur la coopération pleine et entière des États membres, de sorte qu'ils veillent à l'application totale des règles de bonne gestion financière et des contrôles;


9. verwacht dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan criminele nalatigheid of op een andere manier strafrechtelijk aansprakelijk zijn voor de instorting van het Rana Plaza-gebouw, de brand in de Tazreen-fabriek en alle andere branden, voor de rechter worden gebracht; verwacht dat de plaatselijke autoriteiten en de fabrieksleiding samenwerken om ervoor te zorgen dat alle slachtoffers onbelemmerd toegang krijgen tot justitie en op die manier schadevergoeding kunnen eisen; verwacht dat de multinationale textieldetailhandelaars die in deze fabrieken hun goederen prod ...[+++]

9. souhaite que les personnes responsables de négligences criminelles ou pénalement responsables de quelque manière que ce soit en relation avec l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, l'incendie de l'atelier de Tazreen ou tout autre incendie soient traduites en justice; souhaite également que les autorités locales et les dirigeants d'usines coopèrent afin de garantir à toutes les victimes un accès sans entrave à la justice pour qu'elles puissent y réclamer une indemnisation; demande que les multinationales du textile pour lesquelles travaillaient les ateliers concernés participent à l'élaboration d'un plan d'indemnisation financière; ...[+++]


10. verwacht dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan criminele nalatigheid of op een andere manier strafrechtelijk aansprakelijk zijn voor de instorting van het Rana Plaza-gebouw, de brand in de Tazreen-fabriek en alle andere branden, voor de rechter worden gebracht; verwacht dat de plaatselijke autoriteiten en de fabrieksleiding samenwerken om ervoor te zorgen dat alle slachtoffers onbelemmerd toegang krijgen tot justitie en op die manier schadevergoeding kunnen eisen; verwacht dat de multinationale textieldetailhandelaars die in deze fabrieken hun goederen prod ...[+++]

10. souhaite que les personnes responsables de négligences criminelles ou pénalement responsables de quelque manière que ce soit en relation avec l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, l'incendie de l'atelier de Tazreen ou tout autre incendie soient traduites en justice; souhaite également que les autorités locales et les dirigeants d'usines coopèrent afin de garantir à toutes les victimes un accès sans entrave à la justice pour qu'elles puissent y réclamer une indemnisation; demande que les multinationales du textile pour lesquelles travaillaient les ateliers concernés participent à l'élaboration d'un plan d'indemnisation financière ...[+++]


3. constateert dat het Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers tot een aanzienlijke toename van de vraag naar EURES-diensten heeft geleid, met name wat betreft verzoeken om informatie van mobiele werknemers en kandidaten voor mobiliteit; prijst het werk van diegenen die aan het EURES-netwerk meewerken, zoals de EURES-adviseurs, de sociale partners en de regionale en plaatselijke organisaties; verwacht dat als gevolg van de toegenomen zichtbaarheid van het EURES-netwerk in de context van het Europees Jaar en de succesvolle org ...[+++]

3. note que l'année européenne de la mobilité des travailleurs a permis d'accroître largement la demande vis-à-vis des services EURES, notamment pour ce qui concerne les demandes d'information des travailleurs mobiles et des candidats à la mobilité; se félicite des travaux de ceux qui participent au réseau EURES, tels que les conseillers EURES, les partenaires sociaux ou les acteurs locaux et régionaux; espère qu'étant donné la plus grande visibilité acquise par le réseau EURES dans le cadre de l'année européenne et l'organisation fructueuse de salons de l'emploi européens, des initiatives semblables seront répétées à l'avenir;


3. constateert dat het Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers tot een aanzienlijke toename van de vraag naar EURES-diensten heeft geleid, met name wat betreft verzoeken om informatie van mobiele werknemers en kandidaten voor mobiliteit; prijst het werk van diegenen die aan EURES meewerken, zoals de EURES-adviseurs, de sociale partners en de regionale en plaatselijke organisaties; verwacht dat als gevolg van de toegenomen zichtbaarheid van EURES in de context van het Europees Jaar en de succesvolle organisatie van Europese ba ...[+++]

3. note que l’Année européenne de la mobilité des travailleurs a permis d’accroître largement la demande vis-à-vis des services EURES, notamment pour ce qui concerne les demandes d’information des travailleurs mobiles et des candidats à la mobilité; se félicite des travaux de ceux qui participent à EURES, tels que les conseillers EURES, les partenaires sociaux ou les acteurs locaux et régionaux; espère qu’étant donné la plus grande visibilité acquise par EURES dans le cadre de l’Année européenne et l’organisation fructueuse de salons de l’emploi européens, des initiatives semblables seront répétées en 2007;


Overwegende dat de sorteerboodschap door een deel van de bevolking onvoldoende gekend is of onvoldoende goed wordt nageleefd; dat vanwege FOST Plus een definitieve oplossing hiervoor kan worden verwacht binnen een strikt tijdskader; dat de overheid actief moet meewerken aan deze oplossing;

Considérant que le message de tri n'est pas suffisamment connu ou respecté par une partie de la population; que l'on peut s'attendre à une solution définitive de FOST Plus endéans une stricte limite de temps; que les autorités doivent collaborer activement à cette solution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verwacht meewerken' ->

Date index: 2024-02-24
w