Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «worden verwezen terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren die door de politie zijn aangehouden, worden naar het parket verwezen, terwijl ze reeds door de Dienst Voogdij zijn geïdentificeerd.

Des jeunes arrêtés par la police sont renvoyés devant le parquet alors qu'ils sont déjà identifiés par le service des Tutelles.


Zij worden voor een onderkomen naar het OCMW verwezen, terwijl de leningen die zij aangingen om een eigen woonst te betalen (te goeder trouw gelet op het Belgische gedoogbeleid) onverkort blijven lopen.

On les renvoie au C.P.A.S. pour trouver un logement, alors que les emprunts qu'ils ont contractés pour payer leur propre habitation (de bonne foi étant donné la politique de tolérance menée par la Belgique) continuent de courir intégralement.


Ten eerste wordt in het voorstel de partij die zich burgerlijke partij stelde in een strafzaak nooit in de kosten verwezen terwijl dit volgens de Hoge Raad wel kan wanneer de eis van de burgerlijke partij wordt afgewezen maar de strafvordering (deels) wordt toegekend.

Tout d'abord, dans la proposition, la partie qui s'est constituée partie civile dans une affaire pénale n'est jamais condamnée aux dépens alors que le CSJ l'estime possible lorsque la demande de la partie civile est déboutée mais qu'il est fait droit à l'action publique, fût-ce partiellement.


Jongeren die door de politie zijn aangehouden, worden naar het parket verwezen, terwijl ze reeds door de Dienst Voogdij zijn geïdentificeerd.

Des jeunes arrêtés par la police sont renvoyés devant le parquet alors qu'ils sont déjà identifiés par le service des Tutelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11.3. In de ontworpen bepaling wordt melding gemaakt van de "`eindgebruiker['] bedoeld in § 1, 7° ", terwijl die term niet voorkomt in de bepaling waarnaar wordt verwezen.

11.3. La disposition en projet mentionne l'« `utilisateur final' visé au § 1, 7° », alors que ces mots n'apparaissent pas dans la disposition à laquelle il est fait référence.


14.2. In het op te heffen artikel 46 wordt verwezen naar "artikel 429, § 2, j) van de wet", terwijl die bepaling is opgeheven bij de wet van 8 juni 2008 `houdende diverse bepalingen (I)'.

14.2. L'article 46 à abroger vise « l'article 429, § 2, j), de la loi », alors que cette disposition a été abrogée par la loi du 8 juin 2008 `portant des dispositions diverses (I)'.


II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomsti ...[+++]

II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité jur ...[+++]


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het stat ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parce ...[+++]


In uw persbericht van 29 januari 2016 wordt verwezen naar het financieringssaldo terwijl doorgaans het vorderingensaldo gehanteerd wordt.

Dans votre communiqué de presse du 29 janvier 2016, vous vous référez en néerlandais au "financieringssaldo", alors que c'est généralement le "vorderingensaldo" qui est utilisé.


De tekst die aan de Commissie werd voorgelegd bepaalt dat de minnelijke schikking in strafzaken voortaan kan worden voorgesteld voor alle wanbedrijven en misdaden die naar de correctionele rechtbank kunnen worden verwezen, terwijl ze nu enkel mogelijk is voor wanbedrijven strafbaar met een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar.

Le texte qui nous a été soumis en commission prévoit que la transaction pénale peut désormais être proposée pour tous les délits et crimes correctionnalisables, alors qu'actuellement, elle n'est autorisée que pour les délits donnant lieu à une peine maximum de cinq ans d'emprisonnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verwezen terwijl' ->

Date index: 2022-04-12
w