Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Verzwaard risico
Verzwaarde gekwalificeerde meerderheid
Verzwaarde meerderheid
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "worden verzwaard zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lic ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


verzwaarde gekwalificeerde meerderheid | verzwaarde meerderheid

majorité surqualifiée




naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de memorie van toelichting moet er voor ogen worden gehouden dat « zoals bij een arrest na het instellen van een beroep in cassatie, de straf niet kan verzwaard worden na cassatie op de uitsluitende voorziening van de beklaagde » (Stuk, Senaat, nr. 3-1769/1, blz. 18).

Selon l'exposé des motifs, il convient de ne pas perdre de vue « qu'à l'image de ce qui prévaut pour un arrêt rendu après l'introduction d'un pourvoi en cassation, la peine ne peut être alourdie à l'issue de la cassation portant sur le pourvoi exclusif du prévenu » (do c. Sénat, nº 3-1769/1, p. 18).


In artikel 8 worden de Lid-Staten niet alleen zoals onder huidige richtlijn, verplicht het voor menselijke consumptie bestemd water te controleren. Deze verplichting wordt verzwaard via artikel 8.2, waarin adequate controleprogramma's worden gevraagd, conform met een gedetailleerde bijlage II !

L'article 8 prévoit que les États membres doivent non seulement contrôler l'eau destinée à la consommation humaine, comme c'est le cas dans la directive actuelle, mais l'article 8.2 prévoit une obligation plus stricte en exigeant des programmes de contrôle adéquats, conformément à l'annexe II !


Volgens de memorie van toelichting moet er voor ogen worden gehouden dat « zoals bij een arrest na het instellen van een beroep in cassatie, de straf niet kan verzwaard worden na cassatie op de uitsluitende voorziening van de beklaagde » (Stuk, Senaat, nr. 3-1769/1, blz. 18).

Selon l'exposé des motifs, il convient de ne pas perdre de vue « qu'à l'image de ce qui prévaut pour un arrêt rendu après l'introduction d'un pourvoi en cassation, la peine ne peut être alourdie à l'issue de la cassation portant sur le pourvoi exclusif du prévenu » (do c. Sénat, nº 3-1769/1, p. 18).


Zoals voorzien, werd het uitvoeringsbesluit van 23 december 2008 tot uitvoering van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 in verband met de onevenredig verzwaarde risico's geëvalueerd.

Comme prévu, l'arrêté royal d'exécution du 23 décembre 2008 portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail a fait l'objet d'une évaluation en matière de risques disproportionnellement aggravés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bijvangstbeperkende maatregelen waarvan bewezen is dat ze werken (zoals het gebruik van vogelverschrikkerlijnen en akoestische afschrikmiddelen, of het gebruik van verzwaarde lijnen) bij de beugvisserij in EU- en niet-EU-wateren, waarbij de bijvangst het grootst is;

la mise en œuvre de mesures d'atténuation (telles que l'utilisation de lignes effrayant les oiseaux et de dispositifs de dissuasion acoustique ou l'utilisation de lignes lestées) dans les pêcheries palangrières de l'UE et hors UE, où les prises accessoires sont les plus importantes;


Daarom steun ik het verzoek van dit Parlement volledig, in de zin dat de hulp aan de slachtoffers onvoorwaardelijk moet zijn, dat er krachtigere maatregelen moeten worden genomen en dat de straffen voor mensenhandel moeten worden verzwaard, zoals de heer Barrot zojuist heeft gezegd.

C’est pourquoi je soutiens tout à fait les demandes du Parlement visant une aide inconditionnelle aux victimes et l’adoption de méthodes plus énergiques et de peines plus sévères, comme M. Barrot vient juste de nous le dire.


Het Fonds stelt de betrokken verzekeringsonderneming vóór 30 november van het jaar schriftelijk in kennis van de verzwaarde risico's met vermelding van de identiteit en de grootte van de onderneming zoals bedoeld in artikel 5, derde lid, de reden waarom het een verzwaard risico betreft en de gegevens waarop de berekening gebaseerd is.

Le Fonds communique avant le 30 novembre de l'année par écrit à l'entreprise d'assurances concernée les risques aggravés en mentionnant l'identité et la taille de l'entreprise visée à l'article 5, alinéa 3, le motif pour lequel on a affaire à un risque aggravé et les données sur lesquelles le calcul se fonde.


30. stelt als belangrijk alternatief voor de toekomst een model voor van preferentiële nabuurbetrekkingen, zoals een verzwaarde Europese Economische Ruimte ("EER plus");

30. propose comme projet majeur pour l'avenir un modèle de relations de voisinage privilégiées, comme par exemple un espace économique européen amélioré (un super‑EEE);


De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer de pleger van de in de artikelen 4 en 5 genoemde delicten handelt tijdens de uitoefening van een ambt of beroep en een zorgplicht heeft tegenover het slachtoffer of minderjarigen, alsook wanneer het slachtoffer een kind is, in de zin van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, en wanneer de pleger van het delict zich richt tot een gemakkelijk te beïnvloeden publiek, zoals bijvoorbeeld kinderen, het vonnis kan worden verzwaard.

Les États membres font en sorte que la sanction puisse être alourdie dans les cas où l'auteur d'une infraction visée aux articles 4 et 5 agit dans l'exercice d'une activité professionnelle ou de ses fonctions et est moralement responsable de la victime ou de mineurs, ainsi que dans le cas où la victime de l'infraction est un enfant, au sens de la Convention internationale des droits de l'enfant, et celui où l'auteur de l'infraction s'adresse à un auditoire particulièrement influençable, tel qu'un public d'enfants.


Gebeurtenissen zoals de schuldencrisis, de Golfoorlog en de economische achteruitgang in de voormalige Sovjet-Unie hebben de druk van de exportkredietverzekering op de openbare middelen nog verzwaard.

Des événements tels que la crise de la dette, la guerre du Golfe et la détérioration des économies de l'ex-Union soviétique n'ont fait qu'exacerber la pression exercée par l'assurance crédit à l'exportation sur les deniers publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verzwaard zoals' ->

Date index: 2021-11-24
w