Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden vindt vooraf uitgebreid overleg " (Nederlands → Frans) :

De minister stelt dat zijn voorontwerp van wet dat op 2 juni 2006 door de Ministerraad in tweede lezing is goedgekeurd, vooraf een lange procedure van uitgebreid overleg heeft doorlopen. Ook de patiënten- en de consumentenverenigingen zijn daarbij betrokken geweest.

Le ministre souligne qu'avant d'être approuvé en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 2 juin 2006, son avant-projet de loi a fait l'objet d'une vaste concertation, à laquelle ont également été associées les associations de patients et de consommateurs.


De minister stelt dat zijn voorontwerp van wet dat op 2 juni 2006 door de Ministerraad in tweede lezing is goedgekeurd, vooraf een lange procedure van uitgebreid overleg heeft doorlopen. Ook de patiënten- en de consumentenverenigingen zijn daarbij betrokken geweest.

Le ministre souligne qu'avant d'être approuvé en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 2 juin 2006, son avant-projet de loi a fait l'objet d'une vaste concertation, à laquelle ont également été associées les associations de patients et de consommateurs.


6. Libanon stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

6. Le Liban informe le comité d'association de toutes mesures exceptionnelles qu'il envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs concernés avant leur mise en application.


Jordanië stelt de Associatieraad in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

La Jordanie informe le comité d'association de toutes mesures exceptionnelles qu'elle envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs qu'elles visent avant leur mise en application.


Over dergelijke uitzonderingen op de regel dat rechtstreekse EBS-uitzendingen niet onderbroken worden vindt vooraf uitgebreid overleg plaats in het Interinstitutioneel Redactiecomité van EBS, waarin vertegenwoordigers van alle EU-instellingen zitting hebben.

Ces exceptions au principe d’interruption de service EbS en direct font l’objet de discussions et de décisions préalables au sein du Comité Editorial Interinstitutionnel d’EbS, où siègent des responsables de toutes les institutions de l’Union.


6. Libanon stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

6. Le Liban informe le comité d'association de toutes mesures exceptionnelles qu'il envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs concernés avant leur mise en application.


Algerije stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

L'Algérie informe le comité d'association de toute mesure exceptionnelle qu'elle envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs qu'elles visent avant leur mise en application.


14. verlangt dat nationale actieplannen in nauw overleg met de landbouwsector transparant worden opgesteld met inachtneming van de milieueffecten van dergelijke maatregelen en dat ervoor wordt gezorgd dat de doelstellingen controleerbaar zijn; bepleit cofinanciering door de Gemeenschap van de nationale actieplannen; is van oordeel dat het publiek uitgebreid moet worden geïnf ...[+++]

14. demande que les plans d'action nationaux soient élaborés en plein accord avec le secteur de l'agriculture, dans la transparence, en tenant compte des conséquences environnementales des mesures et en veillant à ce que les objectifs puissent être vérifiés; considère qu'il est opportun de prévoir un cofinancement communautaire de ces plans d'action; estime que l'opinion publique doit être amplement informée et qu'une mise à jour régulière doit être garantie pour inciter les États membres à ne pas relâcher leurs efforts;


Tunesië stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben.

La Tunisie informe le comité d'association de toute mesure exceptionnelle qu'elle envisage d'adopter et, à la demande de la Communauté, des consultations sont organisées à propos de telles mesures et des secteurs qu'elles visent avant leur mise en application.


- Ik heb vanmorgen in een uitgebreid overleg met de top van zowel de lokale als de federale politie vastgesteld dat de korpsen, in tegenstelling tot wat vroeger tot de geplogenheden behoorde, niet vooraf geïnformeerd waren over het rapport van het Comité P. Ze gaan dat rapport nu doornemen en bestuderen.

- Ce matin, au cours d'une large concertation avec les responsables de la police locale et de la police fédérale, on a constaté que les corps, contrairement à la situation antérieure, n'étaient pas préalablement informés du rapport du Comité P. Ils vont à présent examiner ce rapport et l'étudier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vindt vooraf uitgebreid overleg' ->

Date index: 2021-05-19
w