Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «worden weggenomen waaronder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


de plaats waar de huid is weggenomen herstelt zich snel ( transplantaten )

réparation rapide de la surface donneuse ( greffes )


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende k ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt in dat de praktische en juridische problemen waarmee de werknemers bij de uitoefening van hun recht op vrij verkeer te maken krijgen, moeten worden opgelost en dat de belemmeringen op het gebied van de sociale zekerheid moeten worden weggenomen. Dit geldt met name voor aanvullende pensioenen en de samenwerking tussen de lidstaten en de regio's waaronder de arbeidsvoorziening en de sociale-zekerheidsorganen.

Ceci implique de traiter les problèmes pratiques et juridiques rencontrés par les travailleurs qui exercent leur droit à la libre circulation, et de supprimer les obstacles dans le domaine de la sécurité sociale, en particulier au niveau des pensions complémentaires, et une coopération entre les États membres et les régions associant les services de l'emploi et les organismes de sécurité sociale.


a) erop toeziet dat de remmen voor het gebruik van goedkopere geneesmiddelen, waaronder biosimilaire geneesmiddelen, die nu in het ziekenhuis bestaan, worden weggenomen, zodat het gebruik van de biosimilaire geneesmiddelen gestimuleerd wordt en een betere aanwending van de begroting van Volksgezondheid mogelijk wordt, bijvoorbeeld door het uitbreiden van het forfaitaire stelsel tot de dagopnames (naar het voorbeeld van het EPO-hormoon in 2012);

a) veille à ôter les freins qui existent actuellement à l'hôpital à l'utilisation des médicaments moins chers, dont les médicaments biosimilaires, permettant de stimuler l'utilisation des médicaments biosimilaires et donc en permettant une meilleure allocation du budget de la Santé, par exemple en élargissant le système forfaitaire à l'hôpital de jour (par exemple à l'instar de l'hormone EPO en 2012);


a) erop toeziet dat de remmen voor het gebruik van goedkopere geneesmiddelen, waaronder biosimilaire geneesmiddelen, die nu in het ziekenhuis bestaan, worden weggenomen, zodat het gebruik van de biosimilaire geneesmiddelen gestimuleerd wordt en een betere aanwending van de begroting van Volksgezondheid mogelijk wordt, bijvoorbeeld door het uitbreiden van het forfaitaire stelsel tot de dagopnames (naar het voorbeeld van het EPO-hormoon in 2012);

a) veille à ôter les freins qui existent actuellement à l'hôpital à l'utilisation des médicaments moins chers, dont les médicaments biosimilaires, permettant de stimuler l'utilisation des médicaments biosimilaires et donc en permettant une meilleure allocation du budget de la Santé, par exemple en élargissant le système forfaitaire à l'hôpital de jour (par exemple à l'instar de l'hormone EPO en 2012);


82. onderstreept dat belemmeringen voor de mededinging en de marktgestuurde ontwikkeling van alle energie-infrastructuur, waaronder districtverwarming en -koeling, moeten worden weggenomen;

82. souligne qu'il importe de supprimer les obstacles à la compétition et au développement de toutes les infrastructures énergétiques dans une logique de marché, y compris le chauffage et le refroidissement urbain;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. onderstreept dat belemmeringen voor de mededinging en de marktgestuurde ontwikkeling van alle energie-infrastructuur, waaronder districtverwarming en -koeling, moeten worden weggenomen;

83. souligne qu’il importe de supprimer les obstacles à la compétition et au développement de toutes les infrastructures énergétiques dans une logique de marché, y compris le chauffage et le refroidissement urbain;


B. overwegende dat actieve inclusie niet alleen verband houdt met de capaciteiten van mensen, maar ook met de wijze waarop de maatschappij is georganiseerd; overwegende dat daarom ook de structurele oorzaken van uitsluiting, waaronder begrepen discriminatie en ontoereikende dienstverlening, moeten worden weggenomen,

B. considérant que l'inclusion active est non seulement liée aux capacités des individus, mais aussi à la façon dont la société est organisée; considérant qu'il convient par conséquent de s'attaquer également aux causes structurelles de l'exclusion, notamment la discrimination et une offre inappropriée de services,


47. verzoekt om een verhoging van de financiële middelen voor de aanpassing aan de klimaatverandering, op basis van een systeem waarbij de bijdragen op basis van vroegere emissies en economische capaciteit verplicht zijn en waarbij de fondsen niet van reeds bestaande hulpbudgets worden weggenomen; dringt er in dit verband bij de EU op aan zich in te zetten voor sterker gecoördineerde en complementaire internationale inspanningen ten behoeve van de terbeschikkingstelling van financiële middelen en investeringen ter ondersteuning van maatregelen in Afrika die zijn gericht op de verlichting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatvera ...[+++]

47. demande également un accroissement des fonds destinés à l'adaptation au changement climatique, en se fondant sur un système où l'obligation de contribuer est proportionnelle tant aux émissions passées qu'à la capacité économique et où les moyens ne sont pas détournés des budgets d'aide existants; demande instamment, dans ce contexte, à l' Union de plaider en faveur d'une action internationale coordonnée et complémentaire renforcée en ce qui concerne la mise à disposition de ressources financières et d'investissements destinés à soutenir les actions d'atténuation et d'adaptation en Afrique, notamment en facilitant l'accès à des resso ...[+++]


Daarvoor moeten eerst nog wel enkele belangrijke hindernissen worden weggenomen, waaronder met name de moeilijkheden met betrekking tot de mobiliteit tussen de verschillende sectoren, zoals die bij de overstap van een universiteit naar een carrière in het bedrijfsleven, en de problemen waarop onderzoekers stuiten als ze voor een universiteit buiten hun eigen land willen gaan werken.

De nombreux obstacles à la mobilité doivent encore être levés, en particulier sur le plan de la mobilité inter-sectorielle, à savoir le passage entre l'université et des carrières dans le secteur privé, ainsi que sur le plan des problèmes rencontrés par des chercheurs qui souhaitent développer une carrière dans des universités situées en dehors de leur pays.


11. steunt het initiatief van de Commissie inzake de overdraagbaarheid van pensioenrechten alsmede haar voorstel voor een task force op hoog niveau die moet onderzoeken hoe ook andere belemmeringen voor de grensoverschrijdende mobiliteit kunnen worden weggenomen; onderstreept evenwel dat deze mobiliteit afhankelijk is van de modernisering van de socialebeschermingsstelsels, waaronder ook de pensioenregelingen, en een transparant, flexibel regime voor de erkenning van beroepskwalificaties;

11. adhère à l’initiative de la Commission sur la possibilité de transférer l’épargne-pension ainsi qu’à sa proposition de créer un groupe de travail à haut niveau pour étudier la suppression d’autres obstacles à la mobilité transfrontière; souligne, cependant, que cette mobilité dépend de la modernisation des systèmes de protection sociale, notamment des régimes de pension, et d’un régime transparent et souple de reconnaissance professionnelle;


Dit houdt in dat de praktische en juridische problemen waarmee de werknemers bij de uitoefening van hun recht op vrij verkeer te maken krijgen, moeten worden opgelost en dat de belemmeringen op het gebied van de sociale zekerheid moeten worden weggenomen. Dit geldt met name voor aanvullende pensioenen en de samenwerking tussen de lidstaten en de regio's waaronder de arbeidsvoorziening en de sociale-zekerheidsorganen.

Ceci implique de traiter les problèmes pratiques et juridiques rencontrés par les travailleurs qui exercent leur droit à la libre circulation, et de supprimer les obstacles dans le domaine de la sécurité sociale, en particulier au niveau des pensions complémentaires, et une coopération entre les États membres et les régions associant les services de l'emploi et les organismes de sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden weggenomen waaronder' ->

Date index: 2021-05-23
w