Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Hetgeen de erfgenaam geniet
Invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft
Opgeheven trein

Vertaling van "wordt afgeschaft hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres


invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 6, lid 1, is gebaseerd op hetzelfde model als artikel 5, lid 2, eerste alinea: de wilsautonomie wordt niet afgeschaft, hetgeen voor overeenkomsten waarover door leidinggevend personeel wordt onderhandeld niet onbelangrijk is.

L'article 6 1er est construit sur le même modèle que l'article 5 2, 1er alinéa : l'autonomie de la volonté n'est pas abolie, ce qui n'est pas négligeable pour des contrats négociés par les cadres.


o Het vervangen van de gevaarlijkste ("zeer zorgwekkende") stoffen door veiligere alternatieven: tot dusver is van 181 chemische stoffen vastgesteld dat zij ernstige gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van de mens en het milieu, en zijn er 43 opgenomen in de "autorisatielijst" van REACH, hetgeen inhoudt dat ondernemingen een vergunning moeten aanvragen om ze te gebruiken, en dat het gebruik ervan geleidelijk wordt afgeschaft, al naar gelang er geschikte alternatieven beschikbaar komen.

o Remplacement des substances les plus dangereuses («substances extrêmement préoccupantes») par des solutions plus sûres: à ce jour, 181 produits chimiques qui peuvent avoir de graves effets sur la santé humaine et sur l'environnement ont été identifiés comme tels et 43 sont inscrits sur la liste d'autorisation REACH, ce qui signifie que les entreprises doivent obtenir une autorisation pour les utiliser et qu'ils sont retirés progressivement, à mesure que des solutions de remplacement appropriées sont disponibles.


de verouderde plicht om brochures te herdrukken wordt afgeschaft, hetgeen touroperators en reisbureaus naar schatting 390 miljoen euro per jaar scheelt;

supprimant les exigences dépassées concernant la réimpression des brochures, ce qui, selon les estimations, permettra aux organisateurs et aux agences de voyage d'économiser 390 millions d'euros par an;


19. onderstreept dat, overeenkomstig het beginsel van beleidssamenhang ten aanzien van ontwikkeling, overheidsstimulansen voor de productie van op voedselteelten gebaseerde biobrandstoffen (zoals het bindende streefcijfer van de EU van 10 % hernieuwbare energie in het vervoer of subsidies) moeten worden afgeschaft, aangezien dergelijke maatregelen kunnen leiden tot een toename van de ontbossing, die reeds verantwoordelijk is voor 20 % van de broeikasgasemissies, en tot andere veranderingen van het bodemgebruik en landroof, hetgeen gevolgen heeft voor ...[+++]

19. souligne que, conformément au principe de cohérence des politiques au service du développement, les incitations publiques en faveur de la production de biocarburants à partir de cultures alimentaires (telles que l'objectif contraignant de 10 % d'énergies renouvelables dans les transports fixé par l'Union européenne ou les subventions) doivent être éliminées, car ces mesures pourraient encourager la déforestation, qui est déjà responsable de 20 % des émissions de gaz à effet de serre, d'autres changements d'affectation des sols et l'accaparement des terres, et porter atteinte au droit à l'alimentation dans les pays tiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vast te houden aan de bedoeling om in het TTIP een specifiek hoofdstuk te wijden aan energie, met inbegrip van industriële grondstoffen; te zorgen dat de twee zijden tijdens de onderhandelingen nagaan hoe de energie-uitvoer kan worden gefaciliteerd, zodat de bestaande exportbeperkingen tussen beide handelspartners voor energiebrandstoffen, inclusief aardgas en ruwe olie, met het TTIP kunnen worden afgeschaft, met het oog op een concurrerende, transparante en niet-discriminerende energiemarkt en op diversifiëring van de energi ...[+++]

maintenir l'objectif consistant à consacrer à l'énergie, et notamment aux matières premières industrielles, un chapitre particulier; veiller à ce que, dans le cadre des négociations, les deux parties examinent les moyens de faciliter les exportations d'énergie – de façon que le PTCI supprime toute restriction ou entrave aux exportations de carburants, dont le GNL et le pétrole brut – entre les deux partenaires commerciaux, dans le but de mettre en place un marché de l'énergie concurrentiel, transparent et non-discriminatoire et ainsi de favoriser la diversification des sources d'énergie, pour renforcer la sécurité des approvisionnements ...[+++]


3. Bij de omzetting naar Belgisch recht van de spaarrichtlijn heeft het Parlement gekozen voor het stelsel van de bronheffing, hetgeen in principe een overgangsstelsel is; België is er dus geen voorstander van dat dit stelsel binnen de EU zou worden afgeschaft vooraleer de in de spaarrichtlijn voorziene overgangsperiode verstreken is.

3. Lors de la transposition en droit interne belge de la directive épargne, le Parlement a opté pour le système, en principe transitoire, de la retenue à la source; la Belgique ne préconise donc pas la suppression de ce système à l'intérieur de l'UE avant la fin de la période de transition prévue par la directive épargne.


35. dringt er bij de EU en lidstaten op aan dat zij maatregelen ten bate van de armen in de ontwikkelingslanden steunen zodat de levensstandaard voor de allerarmsten omhoog gaat; dringt erop aan dat de EU alleen middelen ter beschikking stelt voor de ondersteuning van klimaatvriendelijke ontwikkelingstrajecten, hetgeen inhoudt dat directe of indirecte EU-steun aan op fossiele brandstoffen gebaseerde industrieën (zoals bij de garantieleningen van de EIB, exportkredietinstellingen enz. het geval is) geleidelijk wordt afgeschaft, zoals d ...[+++]

35. invite l'Union européenne et ses États membres à soutenir des interventions en faveur des pauvres dans les pays en développement, qui améliorent le niveau de vie des populations les plus démunies; prie instamment l'Union, en particulier, de veiller à ce que les fonds ne soient affectés qu'au soutien de trajectoires de développement respectueuses du climat, ce qui implique de supprimer progressivement, dans les faits, l'aide directe ou indirecte que l'Union apporte aux industries fondées sur les combustibles fossiles (par exemple au travers des prêts garantis de la BEI, des organismes de crédit à l'exportation, etc.), conformément à l'engageme ...[+++]


4. is van mening dat de EU-begroting verenigbaar moet zijn met de hervormingsinspanningen voor de gehele Europese Unie, hetgeen onder andere inhoudt dat minder prioritaire posten moeten worden beperkt of geleidelijk afgeschaft;

4. est d'avis que le budget de l'Union doit s'accorder avec les efforts de réformes touchant l'ensemble de l'Union, ce qui signifie, entre autres, qu'il convient de réduire ou de supprimer progressivement les lignes budgétaires de moindre priorité;


13. betreurt dat het Congres van de Republiek Argentinië de wet inzake subversief economisch gedrag heeft afgeschaft, hetgeen zal bijdragen tot de straffeloosheid van de personen die op nationaal en internationaal niveau verantwoordelijk zijn voor de economische rampspoed; verzoekt de Argentijnse regering een eind te maken aan de straffeloosheid met betrekking tot de economische vergrijpen waaronder dit land sinds de periode van de dictatuur gebukt gaat;

13. déplore l'abrogation de la "Loi de subversion économique", par le Congrès de la République d'Argentine, abrogation qui va contribuer à l'impunité des responsables nationaux et internationaux du désastre économique; demande au gouvernement argentin de mettre fin à l'impunité des crimes économiques qui frappent ce pays depuis la période de la dictature;


Artikel 6, lid 1, is gebaseerd op hetzelfde model als artikel 5, lid 2, eerste alinea: de wilsautonomie wordt niet afgeschaft, hetgeen voor overeenkomsten waarover door leidinggevend personeel wordt onderhandeld niet onbelangrijk is.

L'article 6 1er est construit sur le même modèle que l'article 5 2, 1er alinéa : l'autonomie de la volonté n'est pas abolie, ce qui n'est pas négligeable pour des contrats négociés par les cadres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt afgeschaft hetgeen' ->

Date index: 2023-02-02
w