Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt al sinds vele jaren een belangrijke inspanning gedaan " (Nederlands → Frans) :

In het Brussels Gewest wordt al sinds vele jaren een belangrijke inspanning gedaan om ambulante structuren op te richten of te versterken: diensten voor mentale gezondheidszorg, sociale wijkdiensten, centra voor algemene dienstverlening,.

En région bruxelloise, depuis plusieurs années, un effort important a été consenti pour créer et renforcer les structures ambulatoires : services de santé mentale, services sociaux de quartier, centre de service global, .


Het voorschrijven van generische geneesmiddelen is sinds vele jaren een belangrijke doelstelling van het volksgezondheidsbeleid.

Favoriser la prescription de médicaments génériques constitue, depuis de nombreuses années, un enjeu majeur de la politique de la Santé publique.


In België hebben we de Belgian Reactor 2 (BR2) in Mol die sinds vele jaren in belangrijke mate bijdraagt tot de noodzakelijke productie van radio-isotopen die dan grotendeels verwerkt en verdeeld worden vanuit het Nationaal Instituut voor radioelementen (Institut national des radio-éléments, IRE) in Fleurus.

En Belgique, nous avons le BR2 (Belgian Reactor 2) à Mol. Il contribue dans une large mesure depuis de nombreuses années à la production nécessaire des radio-isotopes qui sont en grande partie traités et répartis par l'Institut national des radio-éléments, l'IRE) de Fleurus.


Het verdient overigens te worden beklemtoond dat onze organisatie sinds vele jaren veel belang hecht aan dit aspect, en dit in alle online communicaties, zelfs in de minder belangrijke.

Il est à noter, par ailleurs, que notre organisation accorde une grande importance à cet aspect, depuis de nombreuses années, et ce, dans tous les projets de communication en ligne même de moindre ampleur.


Vooreerst wens ik erop te wijzen dat het Instituut in de recente jaren een bijzondere inspanning heeft gedaan om een aantal belangrijke dossiers dringend en prioritair te regulariseren.

Tout d'abord je tiens à signaler que l'Institut a fait, ces dernières années, des efforts particuliers afin de régulariser de façon urgente et prioritaire un certain nombre de dossiers importants.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


Bij de beoordeling van deze cijfers moet men er rekening mee houden dat de gemeenschappen de jongste jaren al een belangrijke financiële inspanning hebben gedaan wat de financiering van de vierde wereldbeweging betreft.

Dans le cadre de l'évaluation de ces chiffres, il faut tenir compte du fait que les communautés ont déjà consenti, ces dernières années, un effort financier important pour le financement de l'aide au quart-monde.


Sinds vele jaren hebben de instellingen en de lidstaten er alles aan gedaan om de regels van de Gemeenschap inzake intellectuele-eigendomsrechten op de interne markt te versterken.

Depuis de nombreuses années, les institutions et les États membres ont déployé des efforts pour favoriser l'adoption des règles communautaires en matière de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur.


Sinds vele jaren hebben de instellingen en de lidstaten er alles aan gedaan om de regels van de Gemeenschap inzake intellectuele-eigendomsrechten op de interne markt te versterken.

Depuis de nombreuses années, les institutions et les États membres ont déployé des efforts pour favoriser l'adoption des règles communautaires en matière de propriété intellectuelle au sein du marché intérieur.


Dit wordt al vele jaren gedaan en het is een belangrijke methode om te leren hoe genen en cellen functioneren.

Cela se pratique depuis de nombreuses années et c'est l'un des meilleurs moyens de savoir comment fonctionnent les gènes et les cellules.


w