Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt artikel 353 vervangen » (Néerlandais → Français) :

Art. 69. In artikel 353-5, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, worden de woorden "353-2, § 1, tweede en derde lid" vervangen door de woorden "353-2, § 1, tweede tot vierde lid".

Art. 69. Dans l'article 353-5, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par la loi du 8 mai 2014, les mots "353-2, § 1, alinéas 2 et 3" sont remplacés par les mots "353-2, § 1, alinéas 2 à 4".


Art. 68. Artikel 353-4bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 18 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, wordt vervangen als volgt :

Art. 68. L'article 353-4bis du même Code, inséré par la loi du 18 mai 2006 et modifié par la loi du 8 mai 2014, est remplacé par ce qui suit :


Art. 67. In artikel 353-2, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en vervangen bij de wet van 8 mei 2014, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende :

Art. 67. A l'article 353-2, § 1, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et remplacé par la loi du 8 mai 2014, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 :


Art. 159. — In Afdeling 4, Hoofdstuk V, Titel II, Boek II wordt artikel 353 vervangen door wat volgt :

Art. 159. — Dans la section 4, chapitre V, titre II, livre II, l'article 353 est remplacé par ce qui suit:


Art. 11. In artikel 353-14, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wet van 19 maart 2010, worden de woorden "of van de persoon met wie hij samenwoont" vervangen door de woorden ", van de persoon met wie hij samenwoont of van zijn voormalige partner" en worden de woorden "of de persoon met wie hij samenwoont" vervangen ...[+++]

Art. 11. Dans l'article 353-14, alinéa 4, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par la loi du 19 mars 2010, les mots "ou cohabitant" sont chaque fois remplacés par les mots ", cohabitant ou ancien partenaire".


Art. 9. In artikel 353-2, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 8 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 9. Dans l'article 353-2, § 1er, alinéa 1, du même Code, remplacé par la loi du 8 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées:


In artikel 353-6, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 24 april 2003, wordt het woord « rechtbank » vervangen door het woord « familierechtbank ».

Dans l'article 353-6, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003, les mots « de la famille » sont insérés entre les mots « au tribunal » et les mots « appelé à statuer ».


De onderhoudsuitkeringen op basis van het Burgerlijk Wetboek betreffen : de onderhoudsuitkering ten laste van de ouders voor hun kinderen (artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de langstlevende echtgenoot voor de kinderen van de vooroverleden echtgenoot van wie hij niet de vader of de moeder is (artikel 203, § 3, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de kinderen voor hun ascendenten (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de nalatenschap van de eerststervende echtgenoot voor de langstlevende echtgenoot (artikel 205bis van het ...[+++]

Les pensions alimentaires octroyées sur la base du Code civil concernent: la pension alimentaire à charge des parents en faveur de leurs enfants (article 203, § 1 , du Code civil), la pension alimentaire à charge du conjoint survivant en faveur des enfants du conjoint prédécédé dont il n'est pas lui-même le père ou la mère (article 203, § 3, du Code civil), la pension alimentaire à charge des enfants en faveur de leurs ascendants (article 205 du Code civil), la pension alimentaire à charge de la succession de l'époux prémourant en faveur de l'époux survivant (article 205bis du Code civil), la pension alimentaire à charge des beaux-enfant ...[+++]


De onderhoudsuitkeringen op basis van het Burgerlijk Wetboek betreffen : de onderhoudsuitkering ten laste van de ouders voor hun kinderen (artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de langstlevende echtgenoot voor de kinderen van de vooroverleden echtgenoot van wie hij niet de vader of de moeder is (artikel 203, § 3, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de kinderen voor hun ascendenten (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de nalatenschap van de eerststervende echtgenoot voor de langstlevende echtgenoot (artikel 205bis van het ...[+++]

Les pensions alimentaires octroyées sur la base du Code civil concernent: la pension alimentaire à charge des parents en faveur de leurs enfants (article 203, § 1, du Code civil), la pension alimentaire à charge du conjoint survivant en faveur des enfants du conjoint prédécédé dont il n'est pas lui-même le père ou la mère (article 203, § 3, du Code civil), la pension alimentaire à charge des enfants en faveur de leurs ascendants (article 205 du Code civil), la pension alimentaire à charge de la succession de l'époux prémourant en faveur de l'époux survivant (article 205bis du Code civil), la pension alimentaire à charge des beaux-enfants ...[+++]


In artikel 1, § 2, derde lid, van de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, wordt het woord « Senaat » vervangen door de woorden « Kamer van volksvertegenwoordigers ».

Dans l'article 1, § 2, alinéa 3, de la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code, modifié par la loi du 27 mars 2006, les mots « le Sénat » sont remplacés par les mots « la Chambre des représentants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt artikel 353 vervangen' ->

Date index: 2021-05-31
w