Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt belgië bijvoorbeeld vergeleken » (Néerlandais → Français) :

In de EPSCO raad van 16 juni hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt uiteengezet: België wil dat het vrij verkeer van werknemers in EU gewaarborgd blijft, want dit is belangrijk voor een exportgerichte economie als België (bijvoorbeeld IT, chemie, industrie,...) maar vraagt ook om beter toepasbare en controleerbare regels.

Lors du Conseil EPSCO du 16 juin, mon collègue Peeters et moi-même avons exposé la position belge: la Belgique veut que la libre circulation des travailleurs dans l'UE reste garantie, car c'est important pour une économie orientée sur l'exportation comme la Belgique (par exemple IT, chimie, industrie...), mais demande aussi des règles mieux applicables et mieux contrôlables.


De huidige instroom bestaat uit personen die via een andere route dan de Balkan-route naar België zijn gekomen of uit personen die uit een ander EU-land zijn doorgereisd naar België, bijvoorbeeld uit Duitsland.

Le flux actuel se compose des personnes qui sont arrivées en Belgique via la route des Balkans ou des personnes qui sont venues d'un autre pays de l'UE sont voyagé jusqu'en Belgique, par exemple l'Allemagne.


1. Worden er in het rapport van het KCE bewijzen aangedragen dat er in de onderzochte landen die met België werden vergeleken een beter en goedkoper aanbod inzake niet-planbare zorg bestaat?

1. Le rapport du KCE fournit-il des preuves d'une meilleure offre de soins non planifiables et moins coûteuse dans les pays examinés et comparés à la Belgique?


Plan België, bijvoorbeeld, beschikt over een projectbegroting 2015-2016 voor het strijd tegen vroege huwelijken.

Il s'agit notamment de Plan Belgique qui bénéficie d'un financement-projet 2015-2016 pour la lutte contre le mariage précoce.


Het moet België bijvoorbeeld in staat stellen te voldoen aan de Europese doelstellingen inzake armoedebestrijding.

Il doit notamment permettre à notre pays d'atteindre les objectifs fixés par l'Union européenne en matière de lutte contre la pauvreté.


De meeste landen en regio's hebben de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen verlaagd en soms leren kinderen al in het kleuteronderwijs een vreemde taal (in het Duitstalige deel van België bijvoorbeeld kunnen kinderen al vanaf drie jaar een vreemde taal leren).

Au cours des 15 dernières années, la majorité des pays ou régions ont abaissé l'âge de début de l’apprentissage obligatoire des langues étrangères, et certains le proposent même dans l'enseignement préscolaire - la Communauté germanophone de Belgique, par exemple, dispense des cours de langues étrangères aux enfants dès 3 ans.


Bijvoorbeeld, bij boter gekarnd in België van Deense melk kan op het etiket vermeld worden "geproduceerd in België van Deense melk".

Par exemple, du beurre baratté en Belgique avec du lait danois pourrait comporter la mention «produit en Belgique à partir de lait danois».


(b) Een correcte verhouding tussen de gemiddelde dagprijs voor korte- en langetermijnvignetten: Deze verhouding geeft per dag de gemiddelde prijs weer die een niet-ingezetene betaalt (als die het vignet met de kortste termijn gebruikt, bijvoorbeeld een weekvignet), vergeleken met een ingezetene die gebruikmaakt van het vignet met de langste termijn (bijvoorbeeld een jaarvignet), zie onderstaande tabel 1.

(b) Un rapport acceptable entre les tarifs journaliers moyens: Il s'agit du rapport entre le tarif moyen, ramené au tarif journalier, payé par un non-résident lorsqu'il utilise la vignette minimale, par exemple une vignette hebdomadaire, et le tarif moyen payé par un résident qui utilise la vignette maximale, par exemple une vignette annuelle (voir le tableau 1 plus bas).


De vooruitgang is sterker geweest bij de verbetering van de doeltreffendheid van het mededingingsbeleid (bijvoorbeeld in België, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk) en bij de steun voor het starten van bedrijven (België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Portugal en Oostenrijk).

Les progrès sont plus marqués pour ce qui est de l'amélioration de l'efficacité des politiques de la concurrence (par exemple en Belgique, en Autriche et au Royaume-Uni) ou pour le soutien de la création d'entreprises (Belgique, Allemagne, Grèce, Espagne, France, Luxembourg, Portugal et Autriche).


Duitsland, België, Luxemburg en Nederland kennen evenwel een BTW-vrijstelling toe voor leveringen (bijvoorbeeld brandstof) ter bevoorrading van binnenschepen waarmee internationaal vervoer wordt verricht.

Or, l'Allemagne, la Belgique, le Luxembourg et les Pays Bas accordent une exonération de TVA pour livraisons (par exemple carburant) effectuées aux péniches qui réalisent du transport international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt belgië bijvoorbeeld vergeleken' ->

Date index: 2023-03-26
w