Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelde capaciteit
Bestelde leveringscapaciteit
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Formeel bestelde dienst
Mededeling per post besteld
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "wordt besteld opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestelde capaciteit | bestelde leveringscapaciteit

débit souscrit




door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


formeel bestelde dienst

demande ferme de connexion au service


mededeling per post besteld

communication faite sous pli ordinaire


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "het een zendtoestel voor radiocommunicatie betreft dat uitsluitend wordt besteld, opgesteld en gebruikt door de krijgsmacht op haar oefendomeinen" vervangen door de woorden "het enerzijds een zendtoestel voor radiocommunicatie besteld, opgesteld en gebruikt door de krijgsmacht op haar oefendomeinen betreft, of anderzijds het een vast opgesteld zendtoestel voor radiocommunicatie betreft dat uitsluitend besteld, ...[+++]

a) dans le 1°, les mots « il s'agit d'un appareil émetteur de radiocommunications exclusivement commandé, installé et utilisé par les forces armées sur ses terrains de manoeuvre » sont remplacés par les mots « d'une part, il s'agit d'un appareil émetteur de radiocommunications commandé, installé et utilisé par les forces armées sur ses terrains de manoeuvre, ou d'autre part, il s'agit d'un appareil émetteur fixe de radiocommunications exclusivement commandé, installé et utilisé par les services publics fédéraux compétents en matière d'affaires étrangères, en matière d'intérieur ou en matière de défense, dans des lieux choisis par eux, »; ...[+++]


Het voormelde jammer-verbod is op basis van artikel 33, § 2 van de voormelde wet niet toepasselijk indien het een zendtoestel voor radiocommunicatie "betreft dat uitsluitend wordt besteld, opgesteld en gebruikt door de krijgsmacht op haar oefendomeinen".

L'interdiction de jammers précitée ne s'applique pas si "il s'agit d'un appareil émetteur de radiocommunications exclusivement commandé, installé et utilisé par les forces armées sur ses terrains de manoeuvre".


Naargelang de behoeften worden (generieke) medische voorschriften opgesteld en medicijnen (besteld bij en geleverd door een apotheek) toegediend aan de bewoners.

Selon les besoins, des prescription médicales (génériques) sont faites et les médicaments - commandés et livrés par une pharmacie - sont administrés aux résidents.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon ex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


Art. 4. De Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest zullen de bestelde leveringen betalen, elk volgens haar/zijn eigen behoeften, na de facturen te hebben nagekeken en goedgekeurd die door de aanbestedende overheid werden opgesteld na het ontvangen van die leveringen.

Art. 4. La Communauté française et la Région wallonne procèderont au paiement des fournitures commandées, chacune en fonction de ses besoins propres, après avoir vérifié et approuvé les factures établies par l'adjudicataire à la suite de la livraison desdites fournitures.


1° het een zendtoestel voor radiocommunicatie betreft dat uitsluitend wordt besteld, opgesteld en gebruikt om te verhinderen dat op het domein van penitentiaire instellingen radiocommunicatie mogelijk is.

1° il s'agit d'un appareil émetteur de radiocommunications exclusivement commandé, installé et utilisé pour empêcher les radiocommunications dans les établissements pénitentiaires.


Wat tot slot de nationale mensenrechteninstellingen betreft, wordt de geachte afgevaardigde geattendeerd op een door de Commissie besteld, en door het Netwerk van Onafhankelijke Deskundigen opgesteld rapport over de rol van de nationale instellingen voor de mensenrechten in de lidstaten van de Europese Unie.

Enfin, s’agissant des institutions nationales chargées des droits de l’homme, l’honorable parlementaire est prié de se reporter à un rapport commandé par la Commission et élaboré par le réseau d’experts indépendants sur le rôle des institutions nationales chargées de la protection des droits de l’homme dans les États membres de l’Union européenne.


2. a) Hebt u erop toegezien dat de statistieken die door uw FOD en de onder uw bevoegdheid vallende overheidsinstellingen verzameld en besteld werden, zoals bepaald bij artikel 4 van de voornoemde wet van 12 januari 2007, naar geslacht uitgesplitst werden? b) Werden er genderindicatoren opgesteld wanneer dat relevant was? c) Wat onderneemt uw departement in dat verband?

2. a) Comme le prévoit l'article 4 de la loi précitée du 12 janvier 2007, avez-vous veillé à ce que les statistiques collectées et demandées par le SPF et les organismes dont vous avez la tutelle soient ventilées par sexe? b) Des indicateurs de genre ont-ils été établis quand cela s'avérait pertinent? c) Qu'est-il fait en la matière dans votre département?


2. a) Hebt u erop toegezien dat de statistieken die door uw FOD en de onder uw bevoegdheid vallende overheidsinstellingen verzameld en besteld werden, zoals bepaald bij artikel 4 van de voornoemde wet van 12 januari 2007, naar geslacht uitgesplitst werden? b) Werden er genderindicatoren opgesteld wanneer dat relevant was? c) Wat onderneemt uw departement in dat verband?

2. a) Comme le prévoit l'article 4 de la loi précitée du 12 janvier 2007, avez-vous veillé à ce que les statistiques collectées et demandées par le SPF et les organismes dont vous avez la tutelle soient ventilées par sexe? b) Des indicateurs de genre ont-ils été établis quand cela s'avérait pertinent? c) Qu'est-il fait en la matière dans votre département?


w