Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt binnenkort ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-actieplan inzake drugs voor Centraal-Azië wordt binnenkort ondertekend en zal een kader vormen voor de drugsgerelateerde activiteiten van de gehele EU in deze regio.

Le plan d'action antidrogue de l'UE pour l'Asie centrale devrait être signé dans un proche avenir. Il servira de cadre aux activités de lutte antidrogue de l'UE dans cette région.


Een van de paragrafen is gewijd aan deze materie en zal binnenkort ondertekend worden door beide partijen.

Un paragraphe est consacré à cette problématique et sera prochainement signé par les deux parties.


Voor de ACS-landen geldt dat de overeenkomst van Cotonou, die in juni 200 is ondertekend en binnenkort in werking treedt, specifieke bepalingen bevat over samenwerking inzake migratie, onder andere met betrekking tot de preventie en bestrijding van illegale immigratie (artikel 13).

S'agissant des pays ACP, l'accord de Cotonou, qui a été signé en juin 2000 et doit bientôt entrer en vigueur, contient des dispositions spécifiques sur la coopération en matière d'immigration, notamment en ce qui concerne la prévention et la lutte contre l'immigration illégale (article 13).


* Tussen de Gemeenschap en Turkije is een overeenkomst over de controle op precursoren gesloten, die binnenkort zal worden ondertekend.

* Un accord sur le contrôle des précurseurs a été conclu entre la Communauté et la Turquie et il sera signé prochainement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast deze overeenkomst zouden binnenkort ook met West-Afrika en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap regionale overeenkomsten kunnen worden ondertekend.

Outre cet accord, d’autres accords régionaux pourraient bientôt être signés avec l’Afrique de l’Ouest et la Communauté de l’Afrique de l’Est.


President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.

Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être signées très prochainement.


Nu het Congres van de VS zijn goedkeuring heeft gegeven aan de Judicial Redress Act, die op 24 februari is ondertekend door president Obama, zal de Commissie binnenkort voorstellen de raamovereenkomst te ondertekenen.

Suite à l'adoption du Judicial Redress Act (loi sur le recours juridictionnel), promulgué le 24 février dernier par le président Barack Obama, la Commission va proposer sous peu la signature de l'accord-cadre.


- 4287 dossiers van de beweging 8 april 2001 zijn volledig afgehandeld: KB gepubliceerd en Oorkonde afgeleverd - Voor 3053 dossiers van de bewegingen van 8 april 2001 tot 15 november 2004 is het koninklijk besluit van toekenning recent door het Staatshoofd ondertekend en zullen de betrokken personeelsleden binnenkort hun Oorkonde ontvangen.

- 4287 du mouvement 8 avril 2001 sont complètement clôturés: l'arrêté royal a été publié et le Brevet est délivré. - Pour 3053 dossiers des mouvements du 8 avril 2001 au 15 novembre 2004 l'arrêté royal d'attribution a été récemment signé par le Chef de l'État et les membres du personnel concernés recevront bientôt leur Brevet.


Het midden- en kleinbedrijf (mkb) in Europa krijgt binnenkort toegang tot maximaal 25 miljard euro bijkomende financiering, ten gevolge van een overeenkomst die de Europese Commissie vandaag met het Europees Investeringsfonds heeft ondertekend.

Les petites et moyennes entreprises (PME) en Europe auront bientôt accès à jusqu’à 25 milliards d’euros de financements supplémentaires, à la suite de l’accord signé aujourd’hui entre la Commission européenne et le Fonds européen d’investissement (FEI).


Binnenkort wordt met China een actieplan ondertekend voor de handhaving van de douanewetgeving in verband met IPR.

Un plan d’action sur le contrôle de l’application des DPI par les services douaniers sera signé prochainement avec la Chine.




D'autres ont cherché : wordt binnenkort ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt binnenkort ondertekend' ->

Date index: 2024-04-23
w