Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de heer chaspierre alain » (Néerlandais → Français) :

- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 27 april 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van lid van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer DEPOORTER Jan. Bij hetzelfde besluit, wordt de heer CHASPIERRE Alain benoemd tot lid bij genoemd comité, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de officina-apothekers, ter vervanging van de heer DEPOORTER Jan, wiens ma ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 27 avril 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre du Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. DEPOORTER Jan. Par le même arrêté, M. CHASPIERRE Alain est nommé membre audit Comité, au titre de représentant d'une organisation professionnelle représentative des pharmaciens d'officine, en remplacement de M. DEPOORTER Jan, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SAEVELS Jan benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsvereniging van het apothekerskorps, ter vervanging van de heer CHASPIERRE Alain, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. SAEVELS Jan est nommé en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de représentant d'une association professionnelle représentative du corps des pharmaciens, en remplacement de M. CHASPIERRE Alain dont il achèvera le mandat.


Bij besluit van 04/05/2017, wordt de heer VANESSE ALAIN, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming MA PETITE ENTREPRISE (in afkorting : MPE SECURITY) en met als ondernemingsnummer 0556743178, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 2028 04 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 04/05/2017, M. VANESSE ALAIN, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale MA PETITE ENTREPRISE (en abrégé : MPE SECURITY) et ayant comme numéro d'entreprise 0556743178, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 2028 04 pour une période de cinq ans.


Bij beschikking van 17 mei 2017 werd de heer GERILS Alain, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Brussel door Mevrouw de Eerste Voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 26 december 2020.

Par ordonnance du 17 mai 2017, Monsieur GERILS Alain, conseiller social au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par Madame le Premier Président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 26 décembre 2020.


Bij koninklijk besluit van 12 november 2017, wordt aan de heer GERILS Alain op het einde van de maand december 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Brussel.

Par arrêté royal du 12 novembre 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Bruxelles est accordée, à Monsieur GERILS Alain à la fin du mois de décembre 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 september 2000 houdende de aanwijzing van de heer GRIFFET Alain als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 septembre 2000 désignant M. GRIFFET Alain comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 september 2000 (de heer GRIFFET Alain);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 septembre 2000 (M. GRIFFET Alain);


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van het apothekerskorps, de heren CHASPIERRE Alain en STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk Mevr. SEGERS Dina en de heer DEPOORTER Jan, wier mandaten zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Conseil, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative du corps pharmaceutique, MM. CHASPIERRE Alain et STRAETMANS Koen, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme SEGERS Dina et de M. DEPOORTER Jan, dont ils achèveront le mandat.


- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 16 mei 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Technische farmaceutische raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. SEGERS Dina en aan de heer DEPOORTER Jan, werkende leden en aan de heren CHASPIERRE Alain en STRAETMANS Koen, ...[+++]

- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 16 mai 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil technique pharmaceutique, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme SEGERS Dina et à M. DEPOORTER Jan, membres effectifs et à MM. CHASPIERRE Alain et STRAETMANS Koen, membres suppléants.


- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 27 april 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2016, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heren CHASPIERRE Alain en NIESTEN Godfried, plaatsvervangende leden.

- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 27 avril 2016, qui produit ses effets à partir du 1 avril 2016, démission honorable de leurs fonctions de membre de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. CHASPIERRE Alain et NIESTEN Godfried, membres suppléants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer chaspierre alain' ->

Date index: 2021-09-26
w