Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de heer lecomte fabrice " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer LECOMTE Fabrice definitief benoemd op 1 juni 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur LECOMTE Fabrice est nommé à titre définitif, au 1 juin 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


De heer LECOMTE FERNAND, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. LECOMTE FERNAND, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


Bevordering Bij koninklijk besluit van 9 mei 2016 wordt de heer VEYT Fabrice, klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A2, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, in een betrekking van de buitendiensten, met ingang van 1 juni 2016.

Promotion Par arrêté royal du 9 mai 2016, M. VEYT, Fabrice, classe A1 est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A2 avec le titre d'attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un emploi des services extérieurs, à dater du 1 juin 2016.


Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016 wordt bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A4, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, bij het Nationaal instituut voor Criminalistiek en Criminologie : - De heer GASON, Fabrice, geboren op 12 november 1970, te Verviers, Frans taalkader, vakrichting " Wetenschappen, Toegepaste Wetenschappen, Studie en Onderzoek", met ingang van 1 september 2015; Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.

Par arrêté royal du 13 mars 2016, est promu par avancement de classe à la classe A4 au Service Public Fédéral Justice, auprès de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie : - M. GASON, Fabrice, né le 12 novembre 1970 à Verviers, cadre linguistique français, filière de métiers « Sciences, Sciences appliquées, Etude et Recherche », à partir du 1 septembre 2015. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit dans les soixante jours après cette publication.


Erkenning als erkend verwarmingsinstallateur Bij beslissing van 5 november 2015, van het BIM, werd de heer BONAVENTURE Fabrice, gedomicilieerd route Provinciale 47, te 1480 CLABECQ, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Agrément en tant que chauffagiste agréé Par décision de l'IBGE du 5 novembre 2015, M. BONAVENTURE Fabrice, domicilié route Provinciale 47, à 1480 CLABECQ, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 2. In artikel 2, 4° van hetzelfde ministerieel besluit, worden de woorden "de heer Eric Maes" vervangen door de woorden "Mevr. Patricia Lecomte".

Art. 3. A l'article 2, 4° du même arrêté ministériel, les mots « M. Eric Maes » sont remplacés par les mots « Mme Patricia Lecomte ».


- De heer David LECOMTE, Opdrachthouder, vertegenwoordiger van F.A.P.E.O.

- Monsieur David LECOMTE, Chargé de mission, représentant la F.A.P.E.O.


wordt de heer Gonzague MILIS, te Luik, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Olivier LECOMTE, te Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

M. Gonzague MILIS, à Liège, membre effectif de cette sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Olivier LECOMTE, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij ministerieel besluit van 28 april 2016 wordt de heer Julien LECOMTE ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Ottawa en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 28 avril 2016, M. Julien LECOMTE est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Ottawa, et est adjoint à l'Administration centrale.


3. twee werkende leden voor de oudersverenigingen van de leerlingen van het officieel secundair onderwijs en het offcieel kunstsecundair onderwijs : - de heer David LECOMTE, Opdrachthouder, voor F.A.P.E.O.

3. Deux membres effectifs représentant les associations de parents d'élèves de l'enseignement secondaire officiel et de l'enseignement artistique de niveau secondaire officiel : - M. David LECOMTE, Chargé de mission, représentant la F.A.P.E.O.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer lecomte fabrice' ->

Date index: 2021-11-17
w