Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt deze wijziging voorgesteld omdat » (Néerlandais → Français) :

Het voor 2007 geplande Europese burgerinitiatief kon echter niet worden voorgesteld, omdat de huidige verdragen geen rechtsgrondslag bieden voor de bepalingen en voorwaarden die nodig zijn voor een dergelijk initiatief.

Une proposition relative à une initiative des citoyens européens, envisagée pour 2007, n’a toutefois pu être présentée car les traités actuels ne fournissent pas la base juridique permettant d’établir les dispositions et conditions nécessaires à une telle initiative.


De Commissie heeft geen wijziging voorgesteld van het plafond voor de middelen op EU-niveau, dat op 1,24% van het bruto nationale inkomen blijft staan, maar slechts gevraagd om een stijging van de binnen dat plafond gebruikte middelen.

La Commission n'a proposé aucune modification du plafond des ressources déterminé au niveau communautaire - celui demeurant fixé à 1,27% du revenu national brut - mais simplement une augmentation des ressources utilisées à l'intérieur de ce même plafond.


Overwegende dat een reclamant blij is met de wijziging voorgesteld door het nieuwe ontwerp van het GBP voor de site van de Heizel;

Considérant qu'un réclamant se réjouit de la modification proposée par le nouveau projet de PRAS pour le site du Heysel;


In overeenstemming met de Franse tekst, wordt deze wijziging voorgesteld omdat niet alle goederen bedoeld worden.

Cette modification est proposée, conformément au texte français, parce qu'il ne doit pas s'agir de tous les biens.


In overeenstemming met de Franse tekst, wordt deze wijziging voorgesteld omdat niet alle goederen bedoeld worden.

Cette modification est proposée, conformément au texte français, parce qu'il ne doit pas s'agir de tous les biens.


In november 2016 heeft de Commissie een wijziging voorgesteld van de EU-regels inzake kapitaalvereisten voor banken, waarmee zij zou worden gemachtigd om de hele sector van kredietverenigingen van een lidstaat ontheffing te verlenen.

En novembre 2016, la Commission a proposé une modification des règles de l'UE applicables aux banques en matière d'exigences de fonds propres, qui l'habilite à exempter de ces exigences l'ensemble du secteur des coopératives de crédit d'un État membre.


De indieners hadden een wijziging van het Strafwetboek voorgesteld omdat dit volgens hen de coherentste, de duidelijkste en de voor iedereen best verstaanbare oplossing was.

Les déposants proposaient la modification du Code pénal parce qu'elle leur apparaît comme la solution la plus cohérente, la plus explicite et la plus compréhensible par tous.


De nieuwe wijziging in het vijfde lid van artikel 133 wordt voorgesteld omdat de tekst, zoals overgezonden door de Kamer, de indruk wekt dat eenmaal een commissaris voor een vennootschap een bijkomende prestatie heeft verricht, hij eigenlijk nooit meer het normale mandaat dat hem krachtens de wet werd toevertrouwd, kan uitoefenen.

La raison d'être de la nouvelle modification de l'article 133, alinéa 5, est que le texte, tel qu'il a été transmis par la Chambre, donne l'impression qu'une fois qu'un commissaire a accompli une prestation supplémentaire au profit d'une société, il ne peut plus jamais exercer le mandat normal qui lui a été confié en vertu de la loi.


De schrapping van het artikel wordt voorgesteld omdat volgens de ontworpen bepaling alleen het advies van de Algemene Raad van het RIZIV dient te worden ingewonnen indien voor de toepassing van de correctiemechanismen een wijziging van een koninklijk besluit nodig is.

La suppression de l'article est proposée, étant donné qu'en vertu de la disposition projetée, seul l'avis du Conseil général de l'INAMI doit être demandé lorsqu'il est appliquer nécessaire de modifier un arrêté royal pour pouvoir certains mécanismes correcteurs.


Op 25 november 2014 heeft het Comité sociaal-economische analyse (SEAC) van het Agentschap bij consensus een advies uitgebracht volgens hetwelk de voorgestelde wijziging van de bestaande beperking evenredig is, omdat door die wijziging geen extra nalevingskosten voor de fabrikanten, importeurs of consumenten zouden ontstaan, maar de handhaafbaarheid van de beperking zou worden verbeterd.

Le 25 novembre 2014, le comité d'analyse socio-économique (CASE) au sein de l'Agence a adopté par consensus un avis indiquant que la proposition de modification de la restriction actuelle était proportionnée dans la mesure où elle n'imposerait pas de coûts de mise en conformité supplémentaires aux fabricants, aux importateurs ou aux consommateurs, mais permettrait d'améliorer la force exécutoire de la restriction.


w