Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dezelfde bijdrage opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Ongeacht de duur van een werkhervatting geeft een nieuwe ziekteperiode, onder dezelfde voorwaarden, opnieuw recht op de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor zover betrokkene opnieuw gewaarborgd loon ontving.

Indépendamment de la durée d'une reprise du travail, une nouvelle période de maladie donne de nouveau droit, sous les mêmes conditions, à l'indemnité mensuelle forfaitaire pour autant que l'intéressé ait touché de nouveau un salaire garanti.


Art. 11. Flexibiliteit Het systeem van flexibiliteit bij piekperioden en onvoorziene toename van het werk zoals opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Art. 11. Flexibilité Le système de flexibilité en période de pointe et pour surcroît extraordinaire de travail, tel que repris dans la convention collective de travail du 8 juillet 2003, est de nouveau instauré, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, geregistreerd onder het nummer 67858/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 5 juli 2004, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Remarque La convention collective de travail du 8 juillet 2003, enregistrée sous le numéro 67858/CO/112 et rendue obligatoire le 5 juillet 2004, est de nouveau instaurée, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Art. 12. Flexibiliteit Het systeem van flexibiliteit bij piekperioden en onvoorziene toename van het werk zoals opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Art. 12. Flexibilité Le système de flexibilité en période de pointe et pour surcroît extraordinaire de travail, tel que repris dans la convention collective de travail du 8 juillet 2003, est de nouveau instauré, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, geregistreerd onder het nummer 67381/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 1 september 2004, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Remarque La convention collective de travail du 8 juillet 2003, enregistrée sous le numéro 67381/CO/149.02 et rendue obligatoire le 1 septembre 2004, est de nouveau instaurée, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Er wordt nu voorzien deze situatie te wijzigen, waardoor deze bijdrage opnieuw kan worden geïnd en waardoor alle geneesmiddelen opnieuw kunnen worden gecontroleerd.

De nouvelles dispositions sont prises pour modifier cette situation, afin de percevoir à nouveau cette redevance et de pouvoir à nouveau contrôler l'ensemble des médicaments.


Er wordt nu voorzien deze situatie te wijzigen, waardoor deze bijdrage opnieuw kan worden geïnd en waardoor alle geneesmiddelen opnieuw kunnen worden gecontroleerd.

De nouvelles dispositions sont prises pour modifier cette situation, afin de percevoir à nouveau cette redevance et de pouvoir à nouveau contrôler l'ensemble des médicaments.


Net zoals de wetgever, die de wettelijke bepalingen die hij nog maar pas heeft uitgevaardigd tijdens dezelfde zittingsperiode opnieuw kan onderzoeken en eventueel kan wijzigen of opheffen, kan ook de constituante een grondwetsbepaling die zij reeds heeft herzien opnieuw onderzoeken en er eventueel wijzigingen aan toebrengen.

À l'instar du législateur qui peut, au cours de la même législature, réexaminer et, au besoin, modifier ou abroger les dispositions légales qu'il vient d'édicter, la constituante peut également réexaminer une disposition constitutionnelle qu'elle vient de revoir et, éventuellement, y apporter des modifications.


Een tweede principe waarover de commissie overeenstemming heeft bereikt, is dat iedere burger recht heeft op dezelfde basisbescherming voor dezelfde bijdrage.

Un deuxième principe sur lequel la commission a trouvé un accord, est que chaque citoyen a droit à une même protection de base pour une même contribution.


Een tweede principe waarover de commissie overeenstemming heeft bereikt, is dat iedere burger recht heeft op dezelfde basisbescherming voor dezelfde bijdrage.

Un deuxième principe sur lequel la commission a trouvé un accord, est que chaque citoyen a droit à une même protection de base pour une même contribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dezelfde bijdrage opnieuw' ->

Date index: 2022-09-18
w