Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt dokter gulbis béatrice » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 1968 houdende oprichting van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid als federale wetenschappelijke instelling bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 juli 1975, 17 oktober 1996, 11 juli ...[+++]en 20 december 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 april 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot benoeming van de externe leden van de Wetenschappelijke Raad van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot benoeming van de externe leden van de Wetenschappelijke Raad van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - De heer Patrick GOUBAU, Professor aan de "Université catholique de Louvain" wordt vervangen door Mevr. Béatrice GULBIS, Professor aan de "Université Libre de Bruxelles", die zijn mandaat zal voleindigen.

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008; Vu l'arrêté royal du 6 mars 1968 érigeant l'Institut scientifique de Santé publique en établissement scientifique fédéral relevant du Service publique fédéral de la Santé publique, de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement, modifié par les arrêtés royaux des 29 juillet 1975, 17 octobre 1996, 11 juillet 2003 et 20 décembre 2007; Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux, notamment l'article 1, modifié par l'arrêté royal du 9 avril 2007; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2 ...[+++]


Dr. Béatrice Gulbis, Uccle, houder van de academische graad van arts en erkend als specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de klinische biologie, op de voordracht van de « Université libre de Bruxelles », ter vervanging van Dr. Marc Struelens, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Le Dr Béatrice Gulbis, Uccle, titulaire du grade académique de médecin et agréée comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre d'expression française de la commission d'agrément de médecins spécialistes en biologie clinique, sur la proposition de l'Université libre de Bruxelles, en remplacement du Dr Marc Struelens, dont elle achèvera le mandat.


Bij ministerieel besluit van 28 juni 2002, wordt Dokter Gulbis Béatrice, van Evere, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist, benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van de geneeskundige Faculteit van de « Université Libre de Bruxelles », ter vervanging van Dokter Limbosch Jean-Michel, ontslagnemer, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par arrêté ministériel du 18 juin 2002, Docteur Gulbisatrice, d'Evere, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé en tant que médecin spécialiste, est nommé membre de la chambre d'expression française du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes sur la proposition de la Faculté de médecine de l'Université libre de Bruxelles, en remplacement du Docteur Limbosch Jean-Michel, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.


Dokter Didier Strale vervangt Dokter Béatrice Toussaint, geneesheer, hoofd van dienst;

le Docteur Didier Strale remplace le Docteur Béatrice Toussaint, médecin, chef de service;


Dokter Marc Sabbe, Rotselaar, wordt aangewezen als voorzitter van de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening, ter vervanging van Dokter Béatrice Toussaint.

Le docteur Marc Sabbe, Rotselaar, est désigné comme président du Conseil national des secours médicaux d'urgence, en remplacement du docteur Béatrice Toussaint.


Bij ministerieel besluit van 30 juli 1998, worden erkend als geneesheren-specialisten voor het nederlandstalige regime bij de Gerechtelijk- Geneeskundige Dienst, Dokter Beckers, Jean-Pierre (oto-rhino-laryngologie) en voor het franstalige regime, Mevr. Dokter de Ville de Goyet, béatrice (oftalmologie).

Par arrêté ministériel du 30 juillet 1998, sont agréés comme médecins-spécialistes à l'Office médico-légal, pour le régime néerlandophone, M. le docteur Beckers, Jean-Pierre (oto-rhino-laryngologie) et pour le régime francphone, Mme le docteur deVille de Goyet, Béatrice (ophtalmologie).




D'autres ont cherché : louvain wordt     oktober     29 juli     door mevr béatrice     specialist wordt     houder     dr béatrice gulbis     dr béatrice     juni 2002 wordt dokter gulbis béatrice     dokter     vervangt dokter béatrice     wordt     dokter béatrice     juli 1998 worden     geneeskundige dienst dokter     30 juli     béatrice     wordt dokter gulbis béatrice     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dokter gulbis béatrice' ->

Date index: 2021-02-18
w