Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt echter alleen expliciet genoemd » (Néerlandais → Français) :

Deze verplichting wordt echter alleen expliciet genoemd in de nationale wetgeving van Denemarken, Estland, Finland, Polen en Zweden.

Cette obligation ne se retrouve expressément que dans les législations nationales du Danemark, de l'Estonie, de la Finlande, de la Pologne et de la Suède.


Anders dan bij de wet van 6 januari 1989 het geval was, wordt echter alleen nog een beroep gedaan op het Parlement in omstandigheden die door diezelfde wet uitzonderlijk genoemd worden.

Cependant, à la différence de la loi du 6 janvier 1989, il n'est plus fait appel au Parlement que dans les circonstances qualifiées par cette même loi d'exception.


Voor de toelage komen echter alleen in aanmerking de ambtswerkzaamheden verricht in de lokalen van de Veiligheid van de Staat en die welke vereist zijn voor de uitvoering van een bepaalde opdracht welke vooraf bevolen is door de hoofdcommissaris (vandaag « directeur operaties » genoemd), door de adjunct-administrateur-generaal of door de administrateur-generaal».

Toutefois, ne peuvent donner lieu à l'allocation que les services effectifs accomplis dans les locaux de la Sûreté de l'État et ceux requis pour l'exécution d'une mission précise ordonnée par le commissaire en chef (aujourd'hui appelé « directeur des opérations »), l'administrateur général adjoint ou l'administrateur général ..».


Voor de toelage komen echter alleen in aanmerking de ambtswerkzaamheden verricht in de lokalen van de Veiligheid van de Staat en die welke vereist zijn voor de uitvoering van een bepaalde opdracht welke vooraf bevolen is door de hoofdcommissaris (vandaag « directeur operaties » genoemd), door de adjunct-administrateur-generaal of door de administrateur-generaal».

Toutefois, ne peuvent donner lieu à l'allocation que les services effectifs accomplis dans les locaux de la Sûreté de l'État et ceux requis pour l'exécution d'une mission précise ordonnée par le commissaire en chef (aujourd'hui appelé « directeur des opérations »), l'administrateur général adjoint ou l'administrateur général ..».


Met andere woorden, het hierboven « impliciet » genoemde verbod zou door onze wetsvoorstellen alleen maar in een expliciet verbod worden omgezet, wat een goede zaak is voor de rechtszekerheid, maar uiteraard geen afbreuk doet aan het bestaan van dat impliciete verbod.

En d'autres termes, nos propositions de loi ne feraient que transformer l'interdiction qualifiée ci-dessus d'« implicite » en interdiction explicite, ce qui est une bonne chose pour la sécurité juridique, mais ne porte naturellement pas préjudice à l'existence de cette interdiction implicite.


In artikel 107, § 2, eerste lid, van de voornoemde wet van 13 juni 2005, worden als diensten waaraan de mogelijkheid wordt geboden de identificatiegegevens van de oproeper te verkrijgen, echter alleen de beheercentrales van de medische hulpdienst en van de politiediensten uitdrukkelijk genoemd.

Or, l'article 107, § 2, alinéa 1 de la loi du 13 juin 2005 précitée, ne vise expressément que les centrales de gestion du service médical d'urgence et des services de police en leur permettant d'obtenir les données d'identification de l'appelant.


een schriftelijke mededeling die zich in de onmiddellijke nabijheid van de materialen en voorwerpen bevindt en die voor de kopers duidelijk zichtbaar is; ten aanzien van de in lid 1, onder c), bedoelde informatie mag van deze mogelijkheid echter alleen gebruik worden gemaakt indien deze informatie, of een etiket met deze informatie, om technische redenen noch in het stadium van vervaardiging, noch in dat van het in de handel brengen op genoemde materialen en voorwerpen kan worden aangebracht.

soit sur un écriteau se trouvant à proximité immédiate des matériaux et objets et bien en vue des acheteurs; toutefois, dans le cas des informations visées au paragraphe 1, point c), cette possibilité n'est offerte que si l'apposition de ces informations ou d'une étiquette les comportant sur lesdits matériaux et objets ne peut être réalisée, pour des raisons techniques, ni au stade de la fabrication ni au stade de la commercialisation.


Het onderhavige voorstel is dus de door Parlement en Raad gevraagde wetgevende tekst voor een richtlijn die echter alleen maar betrekking heeft op het hoger genoemde punt a), nl. de frontconstructie van auto's.

La proposition présentée constitue donc le texte législatif demandé par le Parlement et par le Conseil. Cependant, la directive proposée ne se rapporte qu'au premier des points mentionnés plus haut, celui relatif à la structure frontale des véhicules.


In reclame voor deze geneesmiddelen mogen echter alleen de in artikel 69, lid 1, genoemde gegevens worden gebruikt.

Toutefois, seules les informations visées à l'article 69, paragraphe 1, peuvent être utilisées dans la publicité faite à l'égard de ces médicaments.


Aan een niet-ingeschreven Gemeenschapsmodel is voor de houder echter alleen het recht verbonden om de in lid 1 genoemde handelingen te beletten, als het aangevochten gebruik voortvloeit uit het te kwader trouw namaken van het beschermde model.

Le dessin ou modèle communautaire non enregistré ne confère cependant à son titulaire le droit d'interdire les actes mentionnés au paragraphe 1 que si l'utilisation contestée résulte d'une copie du dessin ou modèle protégé, faite dans une intention frauduleuse .


w