Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een aantal eisen genoemd waaraan moest " (Nederlands → Frans) :

In de rechtsgrondslag voor SIS II wordt een aantal eisen genoemd waaraan moest zijn voldaan voordat SIS II in bedrijf kon worden gesteld.

La base juridique du SIS II prévoit un certain nombre de conditions préalables à remplir avant que la mise en service du SIS ne soit décidée.


Het EP heeft dit akkoord bekrachtigd in zijn resolutie van 3 juli 2013, waarin het een aantal voorwaarden vaststelde waaraan moest worden voldaan vooraleer het Parlement officieel kon instemmen met de MFK-verordening: de goedkeuring van gewijzigde begrotingen om te voorzien in extra betalingskredieten voor het begrotingjaar 2013 voor een totaal bedrag van 11,2 miljard EUR, een politiek akkoord over de relevante rechtsgronden voor de meerjarenprogramma's van de EU, met name over thema's die ook in de MFK-verordenin ...[+++]

Cet accord a été avalisé par le Parlement dans sa résolution du 3 juillet 2013, dans laquelle le Parlement fixait une série de conditions à remplir avant qu'il ne puisse officiellement approuver le règlement sur le CFP: adoption des budgets rectificatifs indispensables pour disposer de crédits de paiement supplémentaires pour l'exercice 2013 d'un montant global de 11,2 milliards d'EUR, accord politique sur les bases juridiques pertinentes des programmes pluriannuels de l'Union, notamment sur les points figurant également dans le règlement sur le CFP, et mise en place ...[+++]


de eisen en voorwaarden waaraan moet worden voldaan door de in artikel 10 genoemde producten die voor openbare interventie worden aangekocht en door de in de artikelen 28 en 31 genoemde producten waarvoor steun voor openbare opslag wordt verleend, met name wat betreft kwaliteit, kwaliteitsgroepen, kwaliteitsklassen, categorieën, hoeveelheden, verpakking inclusief etiket ...[+++]

les exigences et conditions à respecter pour que les produits puissent être achetés dans le cadre de l'intervention publique conformément à l'article 10 ou pour que l'aide au stockage privé soit octroyée conformément aux articles 28 et 31, notamment en ce qui concerne la qualité, les classes de qualité, les catégories, les quantités, l'emballage, y compris l'étiquetage, l'âge maximal, la conservation, le stade des produits visés par le prix d'intervention et la durée du stockage privé; ».


We zijn het nu volledig eens geworden over de formele aspecten van de tijdelijke verordening, daarom zou ik ter afsluiting een aantal eisen willen noemen waaraan de toekomstige verordening moet voldoen.

Maintenant que nous sommes enfin d’accord sur les aspects formels du règlement transitoire, je voudrais profiter de ce débat pour expliquer brièvement certaines des exigences pour le futur règlement.


Er moeten een aantal geharmoniseerde eisen worden vastgesteld waaraan deze informatie-uitwisseling tussen de exploitant of vliegtuigexploitant en de verificateur te allen tijde moeten voldoen.

Il est nécessaire de définir un ensemble d’exigences harmonisées régissant cet échange d’informations entre l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef et le vérificateur.


Het mag dan zo zijn dat we hiermee vooruitlopen op de grote debatten over de financiële vooruitzichten, soms is het goed, geachte afgevaardigden, om te bedenken dat er een aantal eisen zijn waaraan men zich niet kan onttrekken.

Même si cela anticipe les grandes discussions sur les perspectives financières, il est bon dans certains cas, Mesdames et Messieurs les Députés, de se rappeler qu’il est un certain nombre d’impératifs auxquels on ne peut pas se soustraire.


Gezien de complexiteit van de eisen waaraan leerkrachten moeten voldoen en de uitgebreide kennis en vaardigheden waarover ze moeten beschikken, moeten EU-landen overwegen voor een hoger kwalificatieniveau te kiezen, zoals in een aantal landen al het geval is.

Si l’on songe à la complexité des impératifs que doivent respecter les enseignants et à l’étendue des connaissances et des compétences qu’ils sont tenus de maîtriser, les pays de l’UE devraient envisager de passer à une qualification de niveau plus élevé, comme cela a déjà été adopté dans certains pays.


Deze richtlijn stelt, wat de in artikel 2, lid 1, genoemde taken betreft, de eisen vast waaraan de in artikel 1 bedoelde apparaten en systemen moeten voldoen voordat zij in de handel worden gebracht en/of in gebruik worden genomen.

La présente directive établit les exigences auxquelles les dispositifs et systèmes visés à l'article 1 doivent satisfaire en vue de leur mise sur le marché et/ou de leur mise en service pour remplir les tâches visées à l'article 2, paragraphe 1 .


8. Om voor een subsidie in aanmerking te komen moet een orgaan voldoen aan een aantal eisen die genoemd worden in artikel 2 en in de bijlage, zoals:

8. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention, un organisme doit respecter un certain nombre d'exigences énoncées à l'article 2 et en annexe, telles que:


In deze criteria worden voor elk van de in artikel 3 genoemde essentiële milieuaspecten de eisen vermeld waaraan een product moet voldoen om voor de toekenning van een milieukeur in aanmerking te komen, met inbegrip van de eisen voor de geschiktheid van het product om aan de behoeften van de consument te voldoen.

Ces critères spécifient les exigences auxquelles un produit doit satisfaire pour obtenir le label écologique, pour chacun des aspects écologiques essentiels visés à l'article 3, y compris les exigences concernant l'aptitude du produit à répondre aux besoins du consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een aantal eisen genoemd waaraan moest' ->

Date index: 2023-11-08
w