Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een belangrijke inspanning gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Er wordt dus een belangrijke inspanning gevraagd van die instantie: nieuw personeel aanwerven en opleiden, zorgen voor een gepaste begeleiding, enz. Blijkbaar gaat bij het CGVS echter alle aandacht naar die nieuwe protection officers en hun opleiding, terwijl de werklast bij de andere diensten (het documentatiecentrum, de juridische dienst, de dienst documenten - die documenten uitreikt aan personen die internationale bescherming genieten -, enz.) logischerwijs ook toeneemt.

L'effort demandé est important au niveau interne: recrutement, formation des nouveaux agents, encadrement approprié, etc. Il semblerait toutefois que toute l'attention au CGRA se soit concentrée uniquement sur les nouveaux officiers de protection et leur formation alors que le volume du travail est, en toute logique, censée augmenter dans les autres services: centre de documentation, service juridique, service documents (pour la délivrance des documents aux bénéficiaires d'une protection internationale), etc.


Zelfs dit bescheiden streefdoel zal een belangrijke inspanning vereisen voor de verschillende economische sectoren die verantwoordelijk zijn voor de emissies.

Même cette cible modeste exigera un effort important dans les différents secteurs économiques responsables des émissions.


- Een belangrijke inspanning om de energie-efficiëntie in de vervoerssector te verbeteren en in het bijzonder om snel het stedelijk openbaar vervoer te verbeteren in de grootste steden van Europa.

- un effort important en faveur de l’efficacité énergétique dans les transports, notamment pour améliorer rapidement la situation des transports publics dans les grandes villes d’Europe.


Wat betreft de hogesnelheidslijn Madrid-Barcelona-Franse grens, werd een belangrijke inspanning verricht om de werkzaamheden richting Barcelona uit te breiden.

Concernant la liaison ferroviaire à grande vitesse Madrid-Barcelone-frontière française, un effort considérable a été accompli pour étendre les travaux vers Barcelone.


In deze context moet in sommige lidstaten een belangrijke inspanning worden geleverd om het opleidingsniveau van de werknemers te verhogen en om de doelstelling van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te bereiken, die erin bestaat dat tegen 2010 85% van de 22-jarigen het hoger middelbaar onderwijs moet hebben afgemaakt.

Dans ce contexte, les pouvoirs publics doivent redoubler d'effort dans certains États membres pour accroître le niveau d'instruction des salariés et atteindre l'objectif des lignes directrices pour l'emploi qui correspond à un taux de réussite aux examens de fin d'études secondaires supérieures égal ou supérieur à 85 % de la population des jeunes gens âgés de 22 ans d'ici l'an 2010.


In het kader van het instrument voor pretoetredingssteun IPA II wordt een belangrijke inspanning geleverd om de integratieprogramma's voor de Roma te ondersteunen op nationaal en regionaal niveau.

Des efforts importants sont consentis dans le cadre de l’instrument d’aide de préadhésion (IPA II) pour soutenir les programmes d’intégration des Roms aux niveaux national et régional.


Het comité was in het bijzonder van mening dat er een belangrijke inspanning nodig was op het vlak van de berging van afval dat niet behoort tot het verglaasde afval van categorie C. Wat werd er sindsdien specifiek gedaan inzake onderzoek en ontwikkeling op dat stuk?

Le comité estime en particulier qu'un effort important est nécessaire en matière de mise en dépôt des déchets autres que les déchets vitrifiés de catégorie C. Pouvez-vous préciser ce qui a été spécifiquement fait en la matière depuis lors en recherche et développement?


Voor de jaren 2016 en 2017 voorzien we een belangrijke inspanning inzake mobiliteit, met een investering van ongeveer 85 miljoen in 2016.

Pour les années 2016 et 2017, nous prévoyons un important effort en matière de mobilité dans la mesure où nous investirons en 2016 plus ou moins 85 millions.


De diensten van ehealth hebben hiervoor een belangrijke inspanning gedaan.

Les services d'ehealth ont fait de gros efforts dans ce sens.


De voor 2015 gevraagde inspanning werd gehalveerd.

Les efforts demandés pour 2015 ont été diminués de moitié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een belangrijke inspanning gevraagd' ->

Date index: 2020-12-31
w