Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een gelijke kansenplan thans " (Nederlands → Frans) :

De commissie wordt voorgezeten door de ambtenaar met de hoogste graad of zijn afgevaardigde die tot het niveau A moet behoren. De ambtenaar belast met het opmaken van een gelijke-kansenplan, de verantwoordelijken voor de uitvoering van de in het plan opgenomen positieve acties of één van hen, evenals de vormingsdirecteurs maken deel uit van de commissie.

La commission est présidée par le fonctionnaire le plus élevé en grade ou son représentant qui doit être de niveau A. Le fonctionnaire chargé d'établir un plan d'égalité des chances, les responsables de l'exécution des actions positives inscrites dans le plan ou l'un d'eux, ainsi que les directeurs de la formation font partie de la commission.


De werkgever die beroep doet op een financiële tegemoetkoming van het Fonds ter bevordering van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen dient samen met de werknemersvertegenwoordiging een gelijke kansenplan voor te bereiden, waarin aangegeven wordt welke doelstelling, zoals omschreven in artikel 3, zij dienen te bereiken in het jaar of de jaren waarop het gelijke kanse ...[+++]

L'employeur qui fait appel à une intervention financière du Fonds pour la promotion de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doit, conjointement avec les représentants des travailleurs, préparer un plan d'égalité des chances qui indique quel objectif, parmi ceux définis à l'article 3, ils doivent atteindre durant l'année ou les années sur lesquelles porte le plan d'égalité des chances.


De vragen over het gelijke-kansenplan, de interne begeleidingscommissie en de (vrij te stellen) ambtenaar belast met de uitvoering van het gelijke-kansenplan werden niet beantwoord.

Les points concernant le plan d'égalité de chances, la commission interne d'accompagnement et le fonctionnaire (à détacher) chargé de l'exécution du plan d'égalité de chances étaient restés sans réponse.


Opmaken van een analytisch rapport en van een gelijke-kansenplan : het eerste gelijke-kansenplan dat geldt voor het RSVZ werd in de loop van 1993 goedgekeurd.

Établir un rapport analytique et un plan d'égalité des chances : le premier plan d'égalité des chances applicable à l'INASTI a été approuvé au cours de l'année 1993.


2. In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 heeft zij enkel geantwoord op de vraag betreffende de personeelstoestand en niet op de vragen betreffende het gelijke-kansenplan, de interne begeleidingscommissie en de (gedeeltelijk) vrij te stellen ambtenaar van niveau 1 voor de begeleiding van het gelijke-kansenplan.

2. À ma question écrite de décembre 1995, elle n'a répondu que sur le point relatif à la situation du personnel et non sur les points concernant le plan d'égalité de chances, la commission interne d'accompagnement et le fonctionnaire de niveau 1 à détacher (partiellement) pour l'accompagnement du plan d'égalité de chances.


Artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalde : « De aangelegenheden bedoeld in artikel 107quater [thans artikel 39] van de Grondwet zijn : [...] VII. Wat het energiebeleid betreft : De gewestelijke aspecten van de energie, en in ieder geval : a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt; b) D ...[+++]

L'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 disposait : « Les matières visées à l'article 107quater [actuellement l'article 39] de la Constitution sont : [...] VII. En ce qui concerne la politique de l'énergie : Les aspects régionaux de l'énergie, et en tout cas : a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts; b) La distribution publique du gaz; c) L'utilisation du grisou et du gaz de hauts fourneaux; d) Les réseaux de distribution de chaleur à distance; e) La valorisation des terrils; f) Les sources nouvelles d'énergie à l'exc ...[+++]


Artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het thans van kracht is, bepaalt : « De rechtsplegingsvergoeding is een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten en erelonen van de advocaat van de in het gelijk gestelde partij.

Tel qu'il est actuellement en vigueur, l'article 1022 du Code judiciaire dispose : « L'indemnité de procédure est une intervention forfaitaire dans les frais et honoraires d'avocat de la partie ayant obtenu gain de cause.


Daarbij zal er over worden gewaakt dat mensen met een inkomensvervangende tegemoetkoming een gelijk rugzakje aan arbeidsinkomsten mee krijgen als thans reeds het geval is in de sector van de invaliditeitsuitkeringen. b) Strijd tegen de armoede.

Il sera veillé dans ce cadre, à ce que les bénéficiaires d'une allocation de remplacement de revenus reçoivent un bagage similaire en revenus du travail que ce n'est déjà le cas dans le secteur des allocations d'invalidité. b) Lutte contre la pauvreté.


De Europese Commissie werkt thans aan een initiatief dat tot verandering moet aanzetten, zodat in de nabije toekomst een Dag voor gelijke beloning overbodig is".

La Commission européenne travaille actuellement à l'élaboration d'une initiative en ce sens, afin que nous puissions, dans un avenir proche, nous passer de la Journée de l'égalité salariale».


Opmaken van een analytisch rapport en van een gelijke-kansenplan : het eerste gelijke-kansenplan dat geldt voor het RSVZ werd in de loop van 1993 goedgekeurd.

Établir un rapport analytique et un plan d'égalité des chances : le premier plan d'égalité des chances applicable à l'INASTI a été approuvé au cours de l'année 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een gelijke kansenplan thans' ->

Date index: 2024-06-07
w