Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een richtlijn voorgesteld waarin " (Nederlands → Frans) :

Tijdens deze conferentie werd ook het rapport van het Kwartet (de Verenigde Naties, de Verenigde Staten, Rusland en de Europese Unie) voorgesteld waarin een overzicht wordt gegeven van de belangrijkste bedreigingen voor het voortzetten van het vredesproces en waarin ook aanbevelingen worden gedaan.

Cet événement a également été l'occasion de présenter le rapport du Quatuor pour le Moyen-Orient (réunissant les Nations unies, les Etats-Unis, la Russie et l'Union européenne).


In mei 2015 heeft de stuurgroep zijn eerste strategisch plan diversiteit 2015-2018 voorgesteld waarin 3 strategische doelstellingen werden geformuleerd.

En mai 2015 le groupe de pilotage a présenté son premier plan stratégique diversité 2015-2018, dans lequel trois objectifs stratégiques ont été formulés.


In 2012 heeft de Europese Unie nochtans een richtlijn aangenomen waarin het de bedrijven verboden wordt producten te produceren die niet hersteld kunnen worden en de lidstaten ertoe worden opgeroepen een wetgevend initiatief te nemen.

Pourtant, en 2012, l'Union européenne a voté une directive interdisant aux entreprises de produire des produits qui ne peuvent être réparés et demandant aux États de légiférer.


Alle beschermingsofficieren die met deze dossiers zijn belast passen een specifieke interne richtlijn toe, waarin duidelijk is aangegeven dat de aanvragers niet moeten worden ondervraagd over hun seksuele praktijken.

Tous les officiers de protection en charge de ces dossiers appliquent une directive interne spécifique dans laquelle il est clairement indiqué que les demandeurs ne doivent pas être interrogés sur leurs pratiques sexuelles.


Ten slotte moet elke administratie een impactanalyse maken wanneer er een voorstel voor richtlijn is, waarin wordt aangeduid op welke plaatsen de Belgische wetgeving moet worden gewijzigd.

Enfin, chaque administration doit effectuer une analyse d'impact pour chaque proposition de directive, dans laquelle elle indique quelles dispositions de la législation belge il faudra modifier.


Dit blijkt ook uit de richtlijn zelf waarin voorzien is dat er een evaluatie door de Europese Raad dient plaats te vinden voor 30 juni 2006.

Cela ressort également de la directive même, qui prévoit que le Conseil européen doit procéder à une évaluation avant le 30 juin 2006.


Ten slotte moet elke administratie een impactanalyse maken wanneer er een voorstel voor richtlijn is, waarin wordt aangeduid op welke plaatsen de Belgische wetgeving moet worden gewijzigd.

Enfin, chaque administration doit effectuer une analyse d'impact pour chaque proposition de directive, dans laquelle elle indique quelles dispositions de la législation belge il faudra modifier.


Rapporteur Kirkhope is in februari (2015) met een rapport gekomen waarin een 50-tal amendementen voorgesteld worden, hoofdzakelijk rond het beperken van de scope van de richtlijn, de bewaartermijn van de gegevens en de regels inzake gegevens-bescherming.

En février (2015), le rapporteur Kirkhope est venu présenter un rapport dans lequel sont proposés une 50aine d'amendements concernant principalement la limitation de la portée de la directive, la durée de conservation des données et les règles relatives à la protection des données.


Een werkgroep van het college van procureurs-generaal zou een richtlijn opstellen waarin de geldige reden voor een weigering omschreven worden.

Un groupe de travail du collège des procureurs généraux rédigerait une directive décrivant les motifs de refus valables.


Het College meldt mij dat er nog geen algemene richtlijn bestaat waarin de geldige redenen voor een weigering omschreven worden.

Le Collège m'a annoncé qu'il n'y avait pas encore de directive générale définissant les raisons valables d'un refus.


w