Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een sterk signaal gegeven » (Néerlandais → Français) :

Hiermee wordt een sterk signaal gegeven dat gevallen van cybersquatting en typosquatting niet getolereerd worden in de .be-zone".

Cela fait clairement savoir que le cybersquatting et le typosquatting ne sont pas tolérés dans la zone .be".


Door een spoedige goedkeuring zou een sterk signaal worden gegeven dat de politieke wil bestaat de doelstellingen van Lissabon te realiseren.

Son adoption rapide serait un signal politique fort de la volonté d’atteindre les objectifs de Lisbonne..


Ervaringen uit het verleden leren duidelijk dat de bepalingen inzake dierproeven voor cosmetische producten de ontwikkeling van alternatieve methoden in de sector zeer hebben versneld en een sterk signaal hebben gegeven dat tot ver buiten de cosmeticasector en ver buiten Europa is aangekomen.

L’expérience acquise montre clairement que les dispositions relatives à l’expérimentation animale dans la législation sur les cosmétiques ont été un facteur d’accélération décisif pour l’élaboration de méthodes substitutives; il s’agissait d’un message fort, envoyé bien au-delà du secteur cosmétique et des frontières européennes.


Het ontbreken van duidelijke formele verbintenissen zou het sterke signaal ten gunste van energie-efficiëntie dat aan de marktactoren wordt gegeven echter kunnen verstoren.

Toutefois, l'absence d'engagements officiels clairs risque de brouiller le signal fort en faveur de l'efficacité énergétique envoyé aux acteurs économiques.


De benoeming van de ministers van Geluk en van Tolerantie en de benoeming van acht vrouwen op 29 in de regering van de Emiraten is inderdaad een sterk signaal.

La nomination de ministres du Bonheur et de la Tolérance et la nomination de huit femmes sur 29 dans le gouvernement des Émirats est en effet un signal fort.


1. Moeten we niet snel werk maken van de oprichting van dat centrum, waarmee we, aan de vooravond van de top van Parijs, een sterk signaal zouden kunnen geven?

1. À la veille du sommet de Paris, ne s'agit-il pas là d'un signal intéressant à donner très rapidement?


Een sterk signaal, met de steun van België, is nu absoluut nodig.

Aujourd'hui, un signal fort, avec le soutien de la Belgique, s'impose absolument.


Het is daarom belangrijk dat er een sterk signaal aan alle politiediensten wordt gegeven dat de correcte toepassing van de wetgevingen en het strikt naleven van de deontologie onontbeerlijk zijn in de functie van de politiediensten.

Il est dès lors important qu'un signal fort soit envoyé à l'ensemble des services de police en vue de leur rappeler qu'une application correcte de la législation et que le respect strict des règles de déontologie sont autant d'éléments indispensables pour occuper une fonction au sein des services de police.


Het succes van Kroatië geeft een sterk signaal aan de andere uitbreidingslanden:

L'expérience positive de la Croatie envoie des messages forts aux autres pays visés par l'élargissement:


Daarmee zal aan de markten een sterk signaal worden gegeven wat handhaving betreft.

Ainsi, un message fort concernant l'application de la législation sera adressé aux marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een sterk signaal gegeven' ->

Date index: 2023-01-15
w