Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt eenzelfde bedrag toegekend » (Néerlandais → Français) :

Het is een financiële inspanning die strikt beperkt wort tot de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die strekt tot de vorming van de nieuw aangeworvenen onder de hiernavolgende voorwaarden : 1. Voor elke vervanging van een arbeider die in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapt, zal het fonds voor bestaanszekerheid van de sector een forfaitair éénmalig bedrag uitkeren als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven arbeider; 2. Voor de aanwervingen, andere dan deze die onder punt 1. hierboven voorzien zijn en die hierna opgesomd worden, wordt eenzelfde bedrag toegekend voor de duur van deze colle ...[+++]

Il s'agit d'un effort financier qui est strictement limité à la durée de la présente convention collective de travail et qui tend à la formation des travailleurs nouvellement embauchés aux conditions énoncées ci-après : 1. Pour chaque remplacement d'un ouvrier qui entre dans régime de chômage avec complément d'entreprise, le fonds de sécurité d'existence du secteur paiera un montant forfaitaire unique à titre d'encouragement à la formation de l'ouvrier nouvellement embauché; 2. Pour les embauches, autres que celles prévues au point 1. supra et qui sont énumérées ci-après, le même montant est octroyé pour la durée de la présente conventi ...[+++]


De bank keurde tevens een bedrag van ongeveer 900 miljoen euro aan leningen goed en ondertekende voor eenzelfde bedrag overeenkomsten voor de ontwikkeling van nationale elektriciteitstransmissie-, subtransmissie- en distributienetwerken, hoewel het niet mogelijk is het specifieke bedrag voor transmissienetwerken vast te stellen.

La Banque a également approuvé un montant d'environ 900 millions d'euros et signé des contrats de valeur similaire pour le développement de réseaux nationaux de transport, de répartition et de distribution d'électricité, mais il est impossible de chiffrer le montant spécifique des réseaux de transport.


Met ingang van 1 januari 2011 wordt eenzelfde bedrag per kalenderjaar toegekend aan de Belgische federatie van de chemische industrie en van life sciences VZW (essenscia) met het oog op de vervolmaking van de vorming van de werkgeversvertegenwoordigers in de sociale dialoog.

A partir du 1 janvier 2011, un même montant est octroyé à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) afin de parfaire la formation des représentants des employeurs au dialogue social.


2. Voor de aanwervingen, andere dan deze die onder punt 1 hierboven voorzien zijn en die hierna opgesomd worden, wordt eenzelfde bedrag toegekend voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

2. Pour les embauches, autres que celles prévues au point 1 supra et qui sont énumérées ci-après, le même montant est octroyé pour la durée de la présente convention collective de travail.


2. Voor de aanwervingen, andere dan deze die onder punt 1 hierboven voorzien zijn en die hierna opgesomd worden, wordt eenzelfde bedrag toegekend voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

2. Pour les embauches, autres que celles prévues au point 1 supra et qui sont énumérées ci-après, le même montant est octroyé pour la durée de la présente convention collective de travail.


Volgende zin wordt toegevoegd in het eerste lid van artikel 8 van de bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 12 juli 2007 (koninklijk besluit van 20 februari 2008; Belgisch Staatsblad van 9 april 2008) : « Met ingang van 1 januari 2009 wordt eenzelfde bedrag toegekend aan de Belgische federatie van de chemische industrie en van life sciences VZW (essenscia) met het oog op het vervolmaken van de vorming van de werkgeversvertegenwoordigers in de sociale dialoog».

La phrase suivante est ajoutée au premier alinéa de l'article 8 de la convention collective de travail susmentionnée conclue le 12 juillet 2007 (arrêté royal du 20 février 2008; Moniteur belge du 9 avril 2008) : « A partir du 1 janvier 2009, un même montant est octroyé à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) afin de parfaire la formation des représentants des employeurs au dialogue social».


2. Voor de aanwervingen, andere dan deze die onder punt 1 hierboven voorzien zijn en die hierna opgesomd worden, wordt eenzelfde bedrag toegekend voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

2. Pour les embauches, autres que celles prévues au point 1 supra et qui sont énumérées ci-après, le même montant est octroyé pour la durée de la présente convention collective de travail.


In principe wordt 10 tot 15 miljard euro aan het mkb toegewezen, eenzelfde bedrag voor innovatie en 15 tot 20 miljard euro voor efficiënt hulpbronnengebruik[60].

En principe, 10 à 15 milliards d’euros iront aux PME, un montant équivalent à l’innovation et entre 15 et 20 milliards à l’efficacité des ressources[60].


de bedragen van betalingen bij ontslag toegekend gedurende het boekjaar, het aantal begunstigden en het hoogste bedrag toegekend aan een individu.

les montants des sommes payées pour la cessation d’emploi au cours de l’exercice, le nombre de bénéficiaires et le montant le plus élevé accordé à une seule personne.


Het bedrag dat uit hoofde van het zevende kaderprogramma beschikbaar wordt gesteld, moet met eenzelfde bedrag van de EIB worden aangevuld.

Le montant mis à disposition au titre du septième programme-cadre devra être complété par un montant équivalent provenant de la BEI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt eenzelfde bedrag toegekend' ->

Date index: 2023-03-23
w