Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid
Verwachter

Vertaling van "wordt eerstdaags verwacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée




paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)






60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid

60-80% du débit de pointe prévu


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


verwachte respiratoire peakflowsnelheid

débit de pointe attendu


verwachte ijsafzettingsomstandigheden

conditions givrantes prévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Nationale Raad heeft vrijdag 16 oktober 2015 haar advies in plenaire zitting gevalideerd, en ik verwacht eerstdaags het geconsolideerd advies uit handen van de voorzitter van de Raad te mogen ontvangen.

Le vendredi 16 octobre 2015, le Conseil national a validé son avis en séance plénière et je m'attends à recevoir prochainement l'avis consolidé des mains du président du Conseil.


Zij heeft dit advies goedgekeurd waardoor ik verwacht het eerstdaags te ontvangen.

Celle-ci ayant approuvé cet avis, je devrais le recevoir très prochainement.


Binnen deze legislatuur zijn de volgende dossiers in een eindfase: - Voor 1232 dossiers voor de promotie van 8 april 2001 is het ontwerp-koninklijk besluit van toekenning verstuurd ter ondertekening van het Staatshoofd en wordt het eerstdaags terug verwacht.

Au cours de cette législature, les dossiers suivants sont en phase de finalisation: - Pour 1232 dossiers du mouvement 8 avril 2001, le projet d'arrêté royal d'attribution a été envoyé pour signature au Chef de l'État et est attendu en retour prochainement.


Overwegende dat het stadsbestuur van de stad Halen zich uiteindelijk akkoord heeft verklaard met de afschaffing van overweg nr. 81 en dat eerstdaags de aflevering van de bouwvergunning verwacht wordt;

Considérant que l'Administration de la ville de Halen a finalement donné son accord pour la suppression du passage à niveau n° 81 et que la délivrance du permis de bâtir est attendue prochainement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Franstalige substituten voor Halle-Vilvoorde betreft, is aan de procureur-generaal de vraag tot detachering gesteld; diens antwoord wordt eerstdaags verwacht.

Quant aux substituts francophones de Hal-Vilvorde, une demande de détachement a été présentée au procureur général, dont la réponse devrait être connue incessamment.


De aanwerving van een Franstalige coördinator wordt eerstdaags verwacht.

Le recrutement du coordinateur francophone doit avoir lieu prochainement.


De publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad wordt eerstdaags verwacht.

La publication de cet arrêté dans le Moniteur belge est attendue dans les plus brefs délais.


De ondertekening door Spanje en Italië kent, als gevolg van door hen te volgen binnenlandse procedures, een lichte vertraging maar wordt toch eerstdaags verwacht (1) België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje. b) Over de uiteindelijke verdeling van het in spel zijnde bedrag dat door Philip Morris wordt betaald (1 miljard dollar) wordt nog verder binnen de Europese Commissie onderhandeld met de lidstaten.

La signature par l'Espagne et l'Italie accuse un léger retard dû aux procédures nationales à respecter, mais on s'attend à ce que la signature intervienne sous peu (1) Belgique, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal et Espagne. b) Les négociations doivent encore se poursuivre au sein de la Commission sur la répartition finale du montant versé par Philip Morris (1 milliard de dollars).


Eerstdaags verwacht ik van de administratie een ontwerp van koninklijk besluit dat de toelage voor dit programma voor het jaar 1997 regelt.

Tout prochainement, l'administration me soumettra un projet d'arrêté royal réglant la subvention de ce programme pour l'année 1997.


Het dossier van de hormonen en dat van het dierenwelzijn waarvoor eerstdaags voorstellen worden verwacht zullen uiteraard ook aan bod komen naast andere dossiers die de veterinaire of plantaardige sector aanbelangen zoals de harmonisatie van de regels voor de sanitaire controle op dieren en dierlijke produkten, homologatie van enzymen. b) Algemene prioriteiten : - gelijkvormige uitvoering van het hervormde landbouwbeleid; - vermijden van concurrentievervalsing : communautaire financiering van landbouwsubsidies; - budgettaire discipline : marktordeningen op economisch verantwoorde wijze; - verdere uitwerking en imp ...[+++]

Le dossier des hormones et celui du bien-être animal pour lesquels des propositions sont incessamment attendues figureront également à l'ordre du jour à côté d'autres dossiers relatifs aux secteurs vétérinaire et phytosanitaire tels que l'harmonisation des règles pour le contrôle sanitaire des animaux et produits animaux, l'homologation des enzymes. b) Priorités générales : - mise en -uvre uniforme de la réforme de la politique agricole; - prévention des distorsions de concurrence : financement communautaire des subsides agricoles; - discipline budgétaire : organisations de marché sur une base économiquement justifiée; - poursuite de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt eerstdaags verwacht' ->

Date index: 2024-03-22
w