Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt eind juli 2016 verwacht » (Néerlandais → Français) :

De vaststelling van het besluit door de Commissie wordt eind juli 2016 verwacht.

Son adoption par la Commission est attendue pour la fin du mois de juillet 2016.


De vaststelling van het formele besluit door de Commissie wordt eind juli 2017 verwacht.

L'adoption formelle de la décision par la Commission devrait intervenir à la fin du mois de juillet 2017.


Aangezien deze zes lidstaten de oorspronkelijke termijn hebben laten verstrijken, heeft de Commissie hun eind juli 2016 een aanmaningsbrief gezonden.

N'ayant pas respecté cette date limite, ces six États membres se sont vu adresser une lettre de mise en demeure à la fin du mois de juillet 2016.


Eind juli 2016 onthulde de Nederlandse pers dat erkende politieke vluchtelingen soms voor vakantie terugkeerden naar het land dat ze ontvlucht waren.

La presse néerlandaise a révélé fin juillet 2016 que des personnes reconnues en tant que réfugiés politiques rentraient parfois dans le pays qu'elles avaient fui pour y passer des vacances.


Op de 10de vergadering van het Associatiecomité EU-Jordanië eind juli 2016 werd de duurzaamheid van het partenariaat tussen de EU en Jordanië herbevestigd. 1. Welke balans maakt u op van die vergadering en van het partenariaat tussen de EU en Jordanië?

La 10e réunion du Comité d'association UE-Jordanie s'est déroulée fin juillet 2016 et a permis de réaffirmer la solidité du partenariat entre l'Union européenne et la Jordanie. 1. Quel bilan tirez-vous de cette réunion et du partenariat entre les deux entités?


Het Congolese leger en MONUSCO hebben eind juli 2016 de militaire operatie Kiboko 3 tegen het FRPI in Ituri (in het noordoosten van Congo) opgestart.

L'armée congolaise et la Monusco ont lancé fin juillet 2016 l'opération militaire Kiboko 3 contre la FRPI en Ituri (nord-est du Congo).


Eind juli 2016 vernam ik dat de Nederlandse bankgroep ING besloten zou hebben haar Brusselse tradingzaal naar het buitenland te verhuizen, waardoor een dertigtal jobs op de tocht zouden komen te staan.

J'ai appris fin juillet 2016 que le groupe bancaire néerlandais ING aurait décidé de délocaliser à l'étranger les activités de trading de sa salle de marchés bruxelloise et qu'en conséquence, une trentaine d'emplois seraient menacés.


De resultaten van het platform worden eind april 2016 verwacht.

Les résultats de la plate-forme sont attendus pour fin avril 2016.


Ingevolge het einde van die overeenkomst heeft de NMBS, bij twee brieven van 3 maart 2016 en van 18 juli 2016, de OVS ervan in kennis gesteld dat alle kosten in verband met zijn vakbondsactiviteiten hem voortaan zullen worden aangerekend; bij brief van 19 september 2016 heeft de NMBS aa ...[+++]

En raison de la fin de cette convention, la SNCB a, par deux courriers du 3 mars 2016 et du 18 juillet 2016, informé le SIC que tous les frais liés à ses activités syndicales lui seront désormais facturés; par courrier du 19 septembre 2016, la SNCB a également réclamé au SIC une liste du matériel informatique qu'elle avait mis à sa disposition et qu'elle souhaite récupérer.


- de concrete maatregelen die zullen uitgevoerd worden in het kader van de prioritaire actie 1.28 kunnen slechts gepreciseerd worden na een studie van de hydromorfologische omschrijving van de Woluwe, waarvan de resultaten eind 2016 verwacht worden, aangezien slechts daarna de relevant geachte interventies gepland kunnen worden;

- les mesures concrètes qui seront mises en oeuvre dans le cadre de l'action prioritaire 1.28 ne pourront être précisées qu'à la suite d'une étude de caractérisation hydromorphologique de la Woluwe, dont les résultats sont attendus pour fin de l'année 2016, que ce n'est qu'après que pourront être planifiées les interventions jugées pertinentes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt eind juli 2016 verwacht' ->

Date index: 2024-02-03
w