Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt erover gewaakt » (Néerlandais → Français) :

In een medische context dient erover gewaakt te worden dat de wetgeving niet in al te rigide termen is opgesteld.

Dans un contexte médical, il y a lieu de veiller à ce que la législation ne soit pas rédigée en des termes trop rigides.


Niettemin heeft de wetgever erover gewaakt dat het delen van de bevoegdheden van de magistraten van het openbaar ministerie met de parketjuristen gepaard gaat met waarborgen die kunnen verzekeren dat de uitoefening van de strafvordering en alle door het parket uitgevoerde taken verder op onafhankelijke wijze gebeurt.

Néanmoins, le législateur a veillé à ce que le partage des compétences des magistrats du ministère public avec les juristes de parquet soit entouré de garanties permettant d'assurer que l'exercice de l'action publique et l'ensemble des tâches accomplies par le parquet continuent à l'être de manière indépendante.


Art. 7. Bij het aanbod van vormingsplaatsen zal erover gewaakt worden dat de vrouwelijke kandidaten dezelfde kansen tot deelname krijgen als de mannelijke kandidaten.

Art. 7. Lors de l'offre de places de formation il est veillé à ce que les candidates aient les mêmes chances de participation que les candidats.


Art. 7. Bij het behoud van vormingsplaatsen zal erover gewaakt worden dat de vrouwelijke kandidaten dezelfde kansen tot deelnemen krijgen als de mannelijke kandidaten.

Art. 7. Lors de l'offre de places de formation il est veillé à ce que les candidates aient les mêmes chances de participation que les candidats.


Daarbij wordt rekening gehouden met de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen en wordt erover gewaakt dat zij niet onevenredig worden getroffen.

Elle tient compte des besoins des petites et moyennes entreprises et vise à faire en sorte que celles-ci ne soient pas touchées de manière disproportionnée.


Men heeft erover gewaakt dat de bepalingen van het ontwerpbesluit op vlak van voedselveiligheid in overeenstemming waren met de Europese regelgeving.

On a veillé à ce que les dispositions du projet d'arrêté qui ont trait à la sécurité alimentaire, soient conformes à la législation européenne.


Waar nodig zal ook in de toekomst erover gewaakt worden dat noodzakelijke aanpassingen omgezet worden in wetgevende initiatieven.

Si le besoin se manifeste à l'avenir, les adaptations nécessaires seront introduites par le biais d'initiatives législatives.


2. Bij deze beslissing, heeft de Defensiestaf erover gewaakt om een zekere reactiecapaciteit te behouden.

2. Lors de cette décision, l'État-major Défense a veillé à maintenir une certaine capacité de réaction.


Overeenkomstig dit laatste gegeven lijkt het mij nochtans voor de hand te liggen dat in geval van roterend voorzitterschap in de IMC's erover gewaakt zou worden dat 60% van het aantal voorzitterschappen aan Nederlandstaligen zou toekomen en 40% aan Franstaligen.

Dès lors,en cas de présidence tournante dans les CIM, il me semble évident de faire en sorte d'accorder 60% de ces présidences aux néerlandophones, contre 40% aux francophones.


Dit project bevat ook een luik voor het beschikbaar stellen van doventolken via het Internet. Bij elk event dat mijn administratie organiseert of mee organiseert, wordt erover gewaakt dat er een doventolk beschikbaar is, als blijkt dat daaraan behoefte is.

Ce projet consacre également un volet à la mise à disposition par internet d’interprètes en langue des signes ; – lors de chaque événement organisé ou co-organisé par mon administration, il est veillé à ce qu’un interprète en langue des signes soit disponible, si le besoin en est exprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt erover gewaakt' ->

Date index: 2021-01-31
w