Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding
Gesteld
Gestelde overheid
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Systeem onderhouden

Vertaling van "wordt expliciet gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze di ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


expliciet linktype | expliciete verbinding

explicit link | fonctionnalité explicit link


expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

modèle de valeur par défaut | profil | valeur par défaut modélisée


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]








ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag aan de Koning dient op dit punt explicieter gesteld te worden.

Le rapport au Roi sera également explicité sur ce point.


Dit programma, dat eventueel kan worden uitgebreid met andere projecten die aan de gestelde criteria voldoen, omvat 54 startklare projecten voor grensoverschrijdende investeringen die na een grondige beoordeling van de prioriteiten en behoeften op basis van objectieve en expliciete criteria in samenwerking met de Europese Investeringsbank zijn geselecteerd en die rekening houden met de op communautair en nationaal niveau beschikbar ...[+++]

Ce programme, qui pourra évoluer si d'autres projets respectent les critères définis, rassemble 54 projets d'investissement transfrontalier "prêts à démarrer" et sélectionnés en collaboration avec la Banque européenne d'investissement, après une évaluation approfondie des priorités et des besoins à partir de critères objectifs et explicites, et qui tiennent compte des sources de financement potentielles aux niveaux communautaire et national.


Bovendien kan gesteld worden dat bij de bepaling van dit oppervlakte-criterium het een uitgesproken sociaal gegeven is wanneer er rekening wordt gehouden met de gezinslast van degene die het betrekt (dit is expliciet gesteld in het geamendeerd voorstel).

On peut considérer, en outre, que le fait de tenir compte, pour fixer ce critère, de la charge de famille de la personne qui occupe le logement (la proposition amendée le fait d'une manière explicite) revêt un caractère social marqué.


Bovendien kan gesteld worden dat bij de bepaling van dit oppervlakte-criterium het een uitgesproken sociaal gegeven is wanneer er rekening wordt gehouden met de gezinslast van degene die het betrekt (dit is expliciet gesteld in het geamendeerd voorstel).

On peut considérer, en outre, que le fait de tenir compte, pour fixer ce critère, de la charge de famille de la personne qui occupe le logement (la proposition amendée le fait d'une manière explicite) revêt un caractère social marqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Douifi is van oordeel dat het amendement nr. 22 perfect te verzoenen is met de doelstelling van het voorstel van resolutie want in punt 12 van het dispositief wordt expliciet gesteld dat de handelsrelaties met Colombia in overeenstemming moeten zijn met internationale bepalingen inzake mensenrechten, arbeidsrecht en milieu.

Mme Douifi estime que l'amendement nº 22 est parfaitement compatible avec l'objectif de la proposition de résolution car le point 12 du dispositif prévoit explicitement que toute relation commerciale avec la Colombie doivent être conforme aux dispositions internationales relatives aux droits humains, au droit du travail et au respect de l'environnement.


In dit artikel wordt dus expliciet gesteld dat de Belgische regeling inzake openbare uitgiften (zoals de artikelen 88 en 107 van het Vennootschappenwetboek) in België van toepassing is, ongeacht de nationaliteit van de vennootschap.

Cet article explicite donc l'applicabilité de la réglementation belge relative aux émissions publiques réalisées en Belgique ­ comme les articles 88 et 107 du Code des sociétés ­ indépendamment de la nationalité de la société.


Het recht van erkende Europese sociale partners om overeenkomsten te onderhandelen die bindend zijn voor de nationale organisaties (in overeenstemming met sectors, doelen en partijen) moet expliciet gesteld worden.

Le droit des partenaires sociaux européens reconnus de négocier des accords contraignants pour les organisations nationales (en accord avec les secteurs, les objectifs et les parties) doit être explicite.


Klanten die met een binnenlandse aanbieder een contract voor gereguleerde roamingdiensten sluiten, bevestigen expliciet dat zij van die mogelijkheid in kennis zijn gesteld.

Les clients concluant un contrat pour des services d’itinérance réglementés avec un fournisseur national confirment explicitement qu’ils ont été informés de cette possibilité.


Ter wille van de duidelijkheid en nauwkeurigheid merken wij hier op dat de lidstaten die de handelingen die overeenkomstig artikel 2 strafbaar moeten worden gesteld expliciet in hun wetboek van strafrecht hebben vermeld, in dit opzicht zonder enige twijfel aan het kaderbesluit voldoen.

En matière de clarté et de précision, il ne fait aucun doute que les États membres qui ont introduit explicitement dans leur code pénal l'infraction qui doit être sanctionnée en vertu de l'article 2 se sont conformés sur ce point à la décision-cadre.


Italië is het enige land dat ook de fraude met betaalopdrachten - een betaalmiddel dat niet in de lijst wordt genoemd - expliciet strafbaar heeft gesteld.

L'Italie est le seul pays qui, dans sa législation nationale, a érigé en infraction pénale la fraude portant sur les ordres de paiement, un instrument qui n'était pas mentionné dans la liste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt expliciet gesteld' ->

Date index: 2022-02-16
w