Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Kleur van feces bleek

Traduction de «wordt geacht bleek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]






bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat orgaandonatie belangrijk wordt geacht, bleek reeds uit de aandacht die Rudy Demotte eraan besteedde toen hij de leiding had van het departement Volksgezondheid.

L'importance du don d'organes avait déjà été soulignée par M. Rudy Demotte, qui y avait consacré une attention particulière lorsqu'il dirigeait le département de la Santé publique.


Ondanks de kritiek die de geachte minister in oktober vorig jaar te horen kreeg, bleek de belofte die ze maakte om de cijfers systematisch vrij te geven - met uitleg over de interpretatie van de cijfers -, loos te zijn.

Malgré la critique que la ministre a entendue en octobre de l'année dernière, la promesse qu'elle a faite de publier systématiquement des statistiques - avec explication sur l'interprétation des chiffres - n'a pas été tenue.


Uit een antwoord van de geachte staatssecretaris op een vraag die ik in april 2012 stelde, bleek dat er heel wat identificatieproblemen zijn.

D'une réponse du secrétaire d'État à une question que j'ai posée en avril 2012, il ressort qu'un très grand nombre de problèmes d'identification se posent.


2. Voor de bespreking van het aantal schoolkeukens dat in 2005 niet in orde bleek te zijn met de voedselveiligheid en de meest voorkomende overtredingen, wordt verwezen naar de antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 3-4755 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz. 7541) die eerder door het geachte lid gesteld werd.

2. Pour la discussion du nombre de cantines scolaires qui se sont avérées ne pas être en règle avec la sécurité alimentaire en 2005, ainsi que des règles auxquelles ces cantines contrevenaient le plus souvent, on se référera aux réponses à la question écrite n° 3-4755 (Questions et Réponses n° 3-71, p. 7541), posée par l’honorable membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het antwoord van de geachte minister op de schriftelijke vraag nr. 4-3594 bleek dat er weinig tot geen psychologische anomalieën ontdekt worden bij onze militairen actief in het buitenland.

Dans sa réponse à la question écrite n° 4-3594, le ministre a répondu que nos militaires belges actifs à l'étranger ne présentaient pas ou guère de perturbations psychologiques.


(6) Uit het tussentijdse evaluatieverslag, een openbare onlineraadpleging en twee opeenvolgende informatiebijeenkomsten met belanghebbenden bleek dat het nieuwe programma relevant wordt geacht door zowel organisaties uit het maatschappelijk middenveld als individuele deelnemers en dat het zodanig moet worden opgezet dat het op organisatorisch niveau leidt tot capaciteitsopbouw en op individueel niveau tot een grotere belangstelling voor en actieve betrokkenheid bij EU-aangelegenheden.

(6) Le rapport d'évaluation intermédiaire, une consultation publique en ligne et deux réunions de consultation successives avec les parties prenantes ont confirmé qu'un nouveau programme est considéré comme pertinent à la fois par les organisations de la société civile et les participants et devrait être mis en place pour, du point de vue organisationnel, renforcer les capacités et, du point de vue personnel, accroître l'intérêt pour les questions ayant trait à l'Union et favoriser l'implication active en la matière.


(6) Uit het tussentijdse evaluatieverslag, een openbare onlineraadpleging en twee opeenvolgende informatiebijeenkomsten met belanghebbenden bleek dat een nieuw programma relevant wordt geacht door zowel organisaties uit het maatschappelijk middenveld als individuele deelnemers en dat het zodanig moet worden opgezet dat het op organisatorisch niveau leidt tot een betere kennis van, een grotere belangstelling voor en een actieve betrokkenheid van burgers bij aangelegenheden van de Unie.

(6) Le rapport d'évaluation intermédiaire, une consultation publique en ligne et deux réunions de consultation successives avec les parties prenantes ont confirmé qu'un nouveau programme est considéré comme pertinent à la fois par les organisations de la société civile et les participants et devrait être mis en place pour, du point de vue organisationnel, renforcer mieux faire connaître aux citoyens, accroître leur intérêt pour les questions ayant trait à l'Union et favoriser leur participation active à celles-ci.


(6) Uit het tussentijdse evaluatieverslag, een openbare onlineraadpleging en twee opeenvolgende informatiebijeenkomsten met belanghebbenden bleek dat het nieuwe programma relevant wordt geacht door zowel organisaties uit het maatschappelijk middenveld als individuele deelnemers en dat het zodanig moet worden opgezet dat het op organisatorisch niveau leidt tot capaciteitsopbouw en op individueel niveau tot een grotere belangstelling voor EU-aangelegenheden.

(6) Le rapport d'évaluation intermédiaire, une consultation publique en ligne et deux réunions de consultation successives avec les parties prenantes ont confirmé qu'un nouveau programme est considéré comme pertinent à la fois par les organisations de la société civile et les participants et devrait être mis en place pour, du point de vue organisationnel, renforcer les capacités et, du point de vue personnel, accroître l'intérêt pour les questions ayant trait à l'Union.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, het bereikte compromis met de Raad lijkt zeker evenwichtiger en realistischer dan het eerste voorstel van de Commissie dat zo ambitieus was dat het in bepaalde opzichten utopisch bleek, omdat het niet de nodige aandacht gaf aan de industriële omstandigheden en de weerslag op de markt.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le compromis dégagé avec le Conseil semble certainement plus équilibré et plus réaliste que la proposition initiale de la Commission qui se voulait à ce point ambitieuse qu’elle apparaissait utopiques sur certains points dans la mesure où elle ne tenait dûment compte ni des conditions industrielles, ni de l’impact sur le marché.


Het controleonderzoek van de Rekenkamer bracht 43 onregelmatigheden aan het licht die resulteerden in terugvordering van onverschuldigde bedragen of in nader onderzoek, terwijl slechts in 12 van die gevallen daadwerkelijk tot terugvordering werd overgegaan; in alle andere gevallen werd een nader onderzoek noodzakelijk geacht, dat in februari 1997 (d.w.z. nagenoeg drie jaar later) nog niet bleek te zijn afgerond.

L'audit de la Cour a permis de relever 43 cas d'irrégularités qui exigeaient la répétition de l'indu ou des enquêtes plus poussées: mais seulement pour 12 cas, on a dû récupérer les montants; pour les autres, on a jugé nécessaire de pousser plus avant les enquêtes, qui n'étaient pas encore terminées en 1997, c'est-à-dire quasi trois ans plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geacht bleek' ->

Date index: 2021-04-27
w