Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt gedebatteerd geldt dezelfde logica " (Nederlands → Frans) :

Om het gebruik van tweewielers te vergemakkelijken voor het woon-werkverkeer geldt dezelfde logica : de gebruikers zouden hun voertuig moeten kunnen stallen op daarvoor bestemde plaatsen en ze zouden zich moeten kunnen opfrissen.

Pour faciliter l'utilisation des deux-roues pour le trajet domicile-lieu de travail, la même logique s'applique : les utilisateurs devraient pouvoir stationner leur véhicule dans des endroits spécialement prévus et devraient pouvoir se changer.


Voor het PNR-systeem, waarover later wordt gedebatteerd, geldt dezelfde logica: een maatregel om passagiers te herkennen, met ook weer terrorismebestrijding als doel, is absoluut cruciaal.

La même logique s’applique au PNR, qui sera discuté plus tard: une mesure de reconnaissance des passagers, une fois encore aux fins de lutter contre le terrorisme, est absolument cruciale.


Voor het PNR-systeem, waarover later wordt gedebatteerd, geldt dezelfde logica: een maatregel om passagiers te herkennen, met ook weer terrorismebestrijding als doel, is absoluut cruciaal.

La même logique s’applique au PNR, qui sera discuté plus tard: une mesure de reconnaissance des passagers, une fois encore aux fins de lutter contre le terrorisme, est absolument cruciale.


Hier geldt volgens de Zweed Tomas Hammar dezelfde logica voor vreemdelingen als voor staatsburgers.

Selon le Suédois Tomas Hammar, la même logique vaut en l'espèce pour les étrangers comme pour les citoyens.


Dezelfde logica geldt voor de plattelandsontwikkeling waarvan de toekomstige architectuur het toepassingsgebied van het initiatief LEADER+ omvat.

La même logique est retenue pour le développement rural dont la future architecture de programmation intègre le champ d'action de l'initiative LEADER+.


Dezelfde logica geldt voor de scheiding van giften en leningen.

Il en va de même pour la distinction entre dons et prêts.


De documenten waarover vandaag wordt gedebatteerd moeten met dezelfde logica worden benaderd.

Les documents qui sont débattus aujourd’hui doivent être envisagés dans la même logique d’action.


Dezelfde logica geldt ook in de derde situatie die in de richtlijn wordt beschreven: het verkeer van langdurig ingezetenen tussen de lidstaten.

Ce principe s’applique également à la troisième situation couverte par la directive: mouvement des résidents de longue durée entre États membres.


Dezelfde logica geldt voor de plattelandsontwikkeling waarvan de toekomstige architectuur het toepassingsgebied van het initiatief LEADER+ omvat.

La même logique est retenue pour le développement rural dont la future architecture de programmation intègre le champ d'action de l'initiative LEADER+.


Dezelfde logica geldt voor de arbeidsrechtbank. De verhouding daar was 1/3-2/3 of 9 Vlaamse rechters en 18 Franstalige, perfect in overeenstemming met de oude wet.

Les juges se répartissaient en 9 Flamands et 18 francophones, conformément à la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gedebatteerd geldt dezelfde logica' ->

Date index: 2022-07-26
w