Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "wordt gedebatteerd moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzende rechter geeft immers aan dat, hoewel de keuze tussen de contractuele vordering en de aquiliaanse vordering in de rechtspraak van het Hof van Cassatie wordt toegestaan zodra de aan de contractant verweten tekortkoming een strafrechtelijk misdrijf uitmaakt, er zou moeten worden gedebatteerd over de vraag of de aan de appellante verweten tekortkomingen te dezen al dan niet ook een krachtens de artikelen 418 en 420 van het Strafwetboek strafbaar gesteld gebrek aan voorzichtigheid en voorzorg zouden kunnen uitmaken.

Le juge a quo indique, en effet, que si la jurisprudence de la Cour de cassation autorise le choix entre l'action contractuelle et l'action aquilienne dès l'instant où le manquement reproché au contractant est constitutif d'une infraction pénale, la question de savoir si, en l'espèce, les manquements reprochés à l'appelante pourraient ou non constituer également un défaut de prévoyance et de précaution sanctionné par les articles 418 et 420 du Code pénal devrait être débattue.


In de Kamer heeft men veel gedebatteerd over het feit dat al wie een verlenging van het mandaat vraagt, stappen zal moeten ondernemen en zijn kandidatuur bij de Hoge Raad voor de Justitie zal moeten indienen, terwijl de precieze vorm en de nadere regels van deze nieuwe mandaten voor herziening vatbaar zijn.

À la Chambre, on a beaucoup discuté à propos du fait que tous ceux qui demanderont un renouvellement de mandat devront s'engager, et déposer leur candidature au Conseil supérieur de la Justice, alors que le contour et les modalités de l'exercice de ces nouveaux mandats seront éventuellement à réviser.


In de Kamer heeft men veel gedebatteerd over het feit dat al wie een verlenging van het mandaat vraagt, stappen zal moeten ondernemen en zijn kandidatuur bij de Hoge Raad voor de Justitie zal moeten indienen, terwijl de precieze vorm en de nadere regels van deze nieuwe mandaten voor herziening vatbaar zijn.

À la Chambre, on a beaucoup discuté à propos du fait que tous ceux qui demanderont un renouvellement de mandat devront s'engager, et déposer leur candidature au Conseil supérieur de la Justice, alors que le contour et les modalités de l'exercice de ces nouveaux mandats seront éventuellement à réviser.


Tijdens de vorige zittingsperiode is binnen de Senaat wel gedebatteerd over de vraag of de Commissie voor de Justitie ook over de parlementaire deontologie zou moeten waken.

Au cours de la législature précédente, le Sénat a certes discuté de la question de savoir si la Commission de la Justice devait également veiller sur la déontologie parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht werd binnen de Algemene Directie Energie een werkgroep opgericht met de bedoeling concrete voorstellen uit te werken die op het niveau van de federale overheid op een ruimere basis moeten worden gedebatteerd in samenwerking met de gewesten.

Dans cette optique, un groupe de travail a été créé au sein de la Direction générale de l'Énergie. Son objectif est d’établir des propositions concrètes qui se devront de faire l’objet d’un plus large débat au niveau des autorités fédérales en collaboration avec les Régions.


De documenten waarover vandaag wordt gedebatteerd moeten met dezelfde logica worden benaderd.

Les documents qui sont débattus aujourd’hui doivent être envisagés dans la même logique d’action.


Ik ben het er absoluut mee eens dat wij het toezicht op pretoetredingsfondsen moeten verbeteren, gegeven de ervaring in 2009, en dat wij het werk van OLAF voortdurend moeten monitoren, niet alleen wanneer er over het jaarverslag gedebatteerd wordt.

Je suis parfaitement d’accord sur la nécessité d’améliorer la surveillance des fonds de préadhésion, compte tenu de l’expérience de 2009, et que nous devons en permanence suivre le travail de l’OLAF, et pas uniquement lors du débat sur le rapport annuel.


Over deze kwesties zou gedebatteerd moeten worden tijdens de verkiezingscampagne en niet gepolitiseerde kwesties, die niet op de dagelijkse agenda van de burger staan: vervroegde verkiezingen, motie van wantrouwen, ongegronde politieke aanvallen.

Telles sont les questions à débattre au cours de la campagne électorale et non des questions politisées qui ne concernent pas la vie quotidienne du citoyen: les élections anticipées , la motion de méfiance, les attaques politiques injustifiées.


In verband met de kwestie van gemeenschappelijke belangen en prioritaire projecten wil ik het Parlement herinneren aan het pijpleidingsproject voor gasdoorvoer "Amber"; over de opname van dit project in de lijst van grote prioritaire projecten van Europees belang zal gedebatteerd moeten worden.

Sur la question des intérêts communs et des projets prioritaires, je voudrais rappeler au Parlement le projet du gazoduc de transit «Amber» et la nécessité de débattre de son inclusion dans la liste des projets prioritaires d’intérêt européen.


We hebben wel gedebatteerd over de kwestie van de plaats waar die misdaden moeten worden berecht, maar het lijkt ons in ieder geval essentieel een consensus te bereiken over de definitie van het begrip " economische misdaad" .

Nous avons certes débattu de la question du lieu où ces crimes devaient être jugés mais il nous semblait en tout cas essentiel de parvenir à un consensus sur la définition de la notion de « crime économique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gedebatteerd moeten' ->

Date index: 2022-04-12
w