Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt
Gegevens per hoofd
Geluid-vermogen-afstand-gegevens
Invoer van gegevens
NPD-gegevens
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Opslag van gegevens
Publieke open gegevens
Vastleggen van gegevens
Verzameling van gegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "wordt gegeven ontegensprekelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

mémorisation des données


invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

enregistrement des données [ saisie des données ]


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


geluid-vermogen-afstand-gegevens | NPD-gegevens

données bruit-puissance-distance | données NPD


gegevens per hoofd (van de bevolking | gegevens per hoofd (van de bevolking)

données par individu


besmetter gegeven aan patiënt

contaminant donné à un patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 stelt de Raad van State zich de vraag over « de grondwettigheid van het voorstel in het licht van de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet en inzake de bevoegdheid van de Koning om het statuut van de ambtenaren bij het algemeen bestuur te regelen, in zoverre bepaalde openbare mandatarissen waarvan in artikel 3 van het voorstel een opsomming wordt gegeven, ontegensprekelijk ambtenaren bij het algemeen bestuur zijn».

Dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, le Conseil d'État s'interroge à propos de « la constitutionnalité de la proposition au regard des articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution et de la compétence qui revient au Roi de fixer le statut des agents de l'administration générale dans la mesure où, parmi les mandataires publics énumérés à l'article 3 de la proposition, il en est certains qui indubitablement sont des agents de l'administration générale».


In zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 stelt de Raad van State zich de vraag over « de grondwettigheid van het voorstel in het licht van de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet en inzake de bevoegdheid van de Koning om het statuut van de ambtenaren bij het algemeen bestuur te regelen, in zoverre bepaalde openbare mandatarissen waarvan in artikel 3 van het voorstel een opsomming wordt gegeven, ontegensprekelijk ambtenaren bij het algemeen bestuur zijn».

Dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, le Conseil d'État s'interroge à propos de « la constitutionnalité de la proposition au regard des articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution et de la compétence qui revient au Roi de fixer le statut des agents de l'administration générale dans la mesure où, parmi les mandataires publics énumérés à l'article 3 de la proposition, il en est certains qui indubitablement sont des agents de l'administration générale».


Epidemiologische gegevens bij de mens tonen ontegensprekelijk een verband aan tussen de inname van bisfenol A via de moeder vanaf de zestiende week van de zwangerschap en een algemene daling van de mannelijke vruchtbaarheid.

Les données épidémiologiques chez l'homme montrent un lien incontestable entre l'imprégnation maternelle par le bisphénol A à la 16 semaine de grossesse et la baisse généralisée de la fertilité masculine.


Dankzij een snellere verspreiding van de juridische gegevens zal het documentair systeem ontegensprekelijk bijdragen tot een betere en snellere werking van het gerecht in het algemeen.

Par une diffusion plus rapide des données juridiques, le système documentaire contribuera incontestablement à l'amélioration et à l'accélération du système judiciaire en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze personen, die ontegensprekelijk slachtoffers zijn, zullen niet op de hoogte gebracht worden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafbare feiten waarvan zij het slachtoffer waren, om het loutere feit dat zij niet passen in het beperkte kader van artikel 5bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering.

Toutes ces personnes, qui sont incontestablement des victimes, ne seront pas informées des suites réservées aux faits pénaux qui les ont préjudiciées, parce qu'elles ne restent pas dans le cadre limité de l'article 5bis du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle.


Uit de gegevens en feiten blijkt ontegensprekelijk dat de zee een cruciale hulpbron is voor werkgelegenheid en groei in de lidstaten, met name wanneer rekening wordt gehouden met haar internationale dimensie en de daaruit voortvloeiende internationale concurrentiedruk waaraan ze blootstaat.

Les données et les faits démontrent catégoriquement que la mer constitue une ressource cruciale pour l’emploi et la croissance dans les États membres, en particulier si l’on considère sa dimension internationale et donc la pression qu’elle doit supporter en termes de concurrence mondiale.


Immers, zoals de afdeling wetgeving eraan herinnerd heeft inzonderheid in advies 33.757/2 dat ze op 30 oktober 2002 heeft gegeven over een ontwerp dat geleid heeft tot het besluit van 18 april 2003 van de Franse Gemeenschapsregering houdende de Gedragscode voor de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut, zijn de regels van de plichtenleer die voor de personeelsleden van de overheidsdiensten gelden ontegensprekelijk bedoeld om een integrerend deel te vormen ...[+++]

En effet, comme la section de législation l'a rappelé notamment dans l'avis 33.757/2 donné le 30 octobre 2002 sur un projet devenu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2003 portant le Code de déontologie des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française et de certains Organismes d'intérêt public, les règles de déontologie applicables aux membres du personnel de la fonction publique " sont incontestablement appelées à faire partie intégrante du statut administratif des agents concernés" .


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


* Al kan aan deze solidariteit op verschillende wijzen vorm worden gegeven, met name door een versterking van de operationele samenwerking, zij omvat ontegensprekelijk een belangrijk financieel element.

* Même si cette solidarité est susceptible d'être traduite de diverses manières, notamment à travers un renforcement des coopérations opérationnelles, elle comporte incontestablement un important élément financier.


De fiscale wetgever heeft het hier dus ontegensprekelijk uitsluitend over de " gegevens in de daartoe bestemde (gecodeerde) rubrieken van het aangifteformulier" .

Par conséquent, le législateur fiscal parle en l'occurrence, et ce indiscutablement et exclusivement, des " données contenues dans les rubriques (codées) prévues à cet effet de la formule de déclaration" .


w