Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Gehoord aanvrager
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Recht om te worden gehoord
Recht te worden gehoord
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "wordt gehoord volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Getuigen en deskundigen kunnen onder ede worden gehoord volgens de in het reglement voor de procesvoering vastgestelde formule of op de wijze, welke in de nationale wetgeving van de getuige of de deskundige is voorgeschreven.

Les témoins et experts peuvent être entendus sous la foi du serment selon la formule déterminée par le règlement de procédure ou suivant les modalités prévues par la législation nationale du témoin ou de l'expert.


Het slachtoffer bedoeld in artikel 2bis, § 2, wordt gehoord volgens een door de Koning vastgestelde procedure in de gevallen waarin deze wet voorziet, als het slachtoffer daarom heeft gevraagd terwijl de inlichtingen bedoeld in artikel 2bis, § 2, werden ingewonnen.

La victime visée à l'article 2bis, § 2, est entendue selon une procédure déterminée par le Roi dans les cas prévus par la présente loi si elle en a manifesté la volonté au cours du recueil d'informations visé à l'article 2bis, § 2.


Anderzijds hebben wij de interpretatie gehoord volgens welke het goed na de renovatie verhuurd mag worden.

D'un autre côté, nous avons entendu l'interprétation selon laquelle le bien peut être loué après la rénovation.


De Raad wordt door het Europees Parlement gehoord volgens de bepalingen, welke hij in zijn reglement van orde vaststelt.

Le Conseil est entendu par le Parlement européen dans les conditions qu'il arrête dans son règlement intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6º het slachtoffer : een natuurlijke persoon wiens burgerlijke vordering tegen de veroordeelde in de strafzaak die tot zijn veroordeling heeft geleid, ontvankelijk en gegrond wordt verklaard en die in de door de wet bepaalde gevallen bij de toekenning van een strafuitvoeringsmodaliteit vraagt om te worden geïnformeerd en/of te worden gehoord volgens de regels bepaald door de Koning;

6º la victime: une personne physique dont l'action civile contre le condamné dans l'affaire pénale ayant mené à la condamnation de ce dernier, a été déclarée recevable et fondée et qui, dans les cas prévus par la loi, demande, en cas d'octroi d'une modalité d'exécution de la peine, à être informée et/ou entendue selon les règles prévues par le Roi


Artikel 1. Het model van slachtofferverklaring bedoeld in artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen, wordt vastgesteld volgens het model van slachtofferverklaring dat als bijlage bij dit besluit gaat.

Article 1. Le modèle de la déclaration de la victime, visée à l'article 1, 3° de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt, est établi suivant le modèle de la déclaration de la victime en annexe au présent arrêté.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door de wet van 4 mei 2016 houdende internering en diverse bepalingen inzake Justitie, op 1 oktober 2016 in wer ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement modifiée par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, entre en vigueur le 1 octobre 2016; Vu l'avis 60.102/1/V du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2016, ...[+++]


Binnen de vijftien dagen die volgen op de kennisgeving van deze brief, kan de vereniging haar argumenten schriftelijk meedelen en/of aan de minister haar wens meedelen om door de minister, zijn vertegenwoordiger of de gedelegeerd ambtenaar met dit doeleinde gehoord te worden.

Dans les quinze jours qui suivent la notification de ce courrier, l'association peut faire valoir ses arguments par écrit et/ou informer le Ministre de sa volonté d'être entendue par le Ministre, son représentant ou le fonctionnaire délégué à cette fin par le Ministre.


1. a) en 2. a) Volgens het College van de hoven en rechtbanken werden in 2010 1.192 kinderen gehoord door de burgerlijke afdeling van de rechtbank van eerste aanleg.

1. a) et 2. a) Selon le Collège des cours et tribunaux, 1.192 enfants ont été entendus par le tribunal de première instance, section civile, en 2010.


Een vaak gehoord argument om die kritiek te counteren, is dat de NMBS de explosieve reizigersgroei niet kan volgen.

Pour contrer cette critique, on invoque souvent l'argument selon lequel la SNCB ne serait pas en mesure de suivre l'augmentation explosive du nombre de voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gehoord volgens' ->

Date index: 2022-02-18
w