Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt gelegd omdat de europese consumenten hiermee beter " (Nederlands → Frans) :

Om het plaatje compleet te maken, kijk ik uit naar het moment dat het verslag van mevrouw Muscardini volledig ten uitvoer wordt gelegd, omdat de Europese consumenten hiermee beter geïnformeerd worden over de oorsprong van producten, waaronder textielproducten uit derde landen.

Je suis toutefois impatiente que le rapport Muscardini entre en vigueur, car il permettra aux consommateurs européens d’être mieux informés de l’origine des produits, y compris des textiles, en provenance de pays tiers.


106. erkent de groeiende bezorgdheid van de Europese consumenten over het gebruik en de bescherming van persoonsgegevens door de aanbieders van onlinediensten, omdat dit van essentieel belang is om het vertrouwen van de burgers in de digitale economie te versterken; onderstreept de belangrijke rol van actieve consumenten bij de bevordering van de concurrentie; benadrukt daarbij hoe belangrijk het is dat consumen ...[+++]

106. prend acte de l'inquiétude croissante des consommateurs européens concernant l'utilisation et la protection des données à caractère personnel par des fournisseurs de services en ligne, question centrale pour l'instauration de la confiance en l'économie numérique chez les consommateurs; souligne que les consommateurs actifs jouent un rôle important dans le renforcement de la concurrence; insiste, à cet égard, sur le fait qu'il est important de mieux informer les consommateurs sur l'utilisation de leurs données, en particulier da ...[+++]


Ik heb vóór deze ontwerpresolutie gestemd, omdat ik meen dat hiermee de basis is gelegd voor onderhandelingen die kunnen leiden tot een evenwichtige overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten.

J'ai voté en faveur de cette proposition de résolution car j'estime que les bases nécessaires pour entamer des négociations permettant d'aboutir à un accord équilibré entre l'Union européenne et les États-Unis sont désormais en place.


We moeten rekening houden, ook in dit verslag, met de grote last die we de consumenten opleggen, maar naar mijn mening en volgens het standpunt van mijn fractie is in de toekomst een beter evenwicht nodig, omdat de Europese burgers niet alleen consumenten, maar ook werknemers zijn van bedrijven die in de interne markt actief zijn.

Nous devons également envisager d’inclure dans ce rapport le lourd fardeau imposé aux consommateurs, mais pour moi et au nom de mon groupe, je pense qu’un meilleur équilibre est nécessaire à l’avenir, parce que les citoyens européens ne sont pas que des consommateurs mais aussi des travailleurs dans des entreprises actives sur le marché intérieur.


Als consumenten via hun vertegenwoordigers hun stem kunnen laten horen in de raadgevende comités van de Commissie en gesteund worden door een gedegen voorlichtingscampagne voor consumenten, dan zou dit een krachtig pressiemiddel zijn om de naleving en ter zake doende wetgeving af te dwingen. De zogenaamde "permanente dialoog" die DG X in het kielzog van de campagne "Burgers voor Europa" heeft gelanceerd zou in dit verband zinvol kun ...[+++]

Si on leur en laissait tant soit peu la possibilité, des représentants des consommateurs dûment intégrés au sein des comités consultatifs de la Commission et adossés à un vigoureux programme de sensibilisation des consommateurs contribueraient à prévenir de l"intérieur les multiples lacunes constatées dans la mise en œuvre des textes législatifs. Le «dialogue permanent» lancé par la DG X à la suite de la campagne «Les citoyens d"abord» pourrait trouver là tout son sens en offrant aux consommateurs un plus large accès à un débat législ ...[+++]


De Commissie heeft besloten België, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Finland, Zweden en het VK voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2001/17/EG nog niet ten uitvoer hebben gelegd (zie IP/01/216), welke richtlijn voornamelijk bedoeld is om consumenten in geval ...[+++]

La Commission européenne a décidé de déférer la Belgique, la Grèce, la France, le Luxembourg, les Pays Bas, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni devant la Cour de justice pour non transposition dans leur législation nationale de la directive 2001/17/CE (voir IP/01/216), qui vise principalement à assurer la protection des clients en cas de liquidation d'une entreprise d'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gelegd omdat de europese consumenten hiermee beter' ->

Date index: 2024-08-28
w