Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Daar de doelstellingen van …
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten fonds
Gesloten opleidingsinstituut
Gesloten ruimte
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Met gesloten deuren vergaderen
Neventerm
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Società di gestione degli investimenti
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermogensbeheerder
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «wordt gesloten daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een on ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]




met gesloten deuren vergaderen

former en comité secret (se)


gesloten opleidingsinstituut

centre d'éducation surveillée [ établissement d'éducation surveillée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Kadert die hulp in de samenwerkingsakkoorden die met Guinee werden gesloten of staat die hulp daar los van?

2.Cette aide rentre-t-elle dans le cadre des accords de coopération signés avec la Guinée ou est-ce une aide annexe?


2. Daar het station tijdens de winter op het zuidelijk halfrond gesloten is, kan het eerste technische team van de Belgische Staat het probleem pas in november 2016 aanpakken, met de bedoeling zo snel mogelijk het contact met het station te herstellen en al het nodige in het werk te stellen opdat dat niet meer gebeurt.

2. La station étant fermée pendant l'hiver australe, la première équipe technique de l'État belge ne pourra analyser le problème qu'en novembre 2016, afin de rétablir la connexion aussi vite que possible et d'entreprendre les actions nécessaires pour que cela ne se reproduise plus.


Dan gaat het vooral over mensen van Noord-Afrikaanse afkomst, vooral de Marokkaanse gemeenschap, en vooral Berbers ( ... ) En we hebben het zeer moeilijk om daar sociale mobiliteit in te organiseren, het zijn ook zeer gesloten gemeenschappen met wantrouwen jegens de overheid, zwak georganiseerde islam, vatbaar voor die salafistische stroming en dus ook voor die radicalisering".

Il s'agit essentiellement de personnes d'origine nord-africaine, surtout issues de la communauté marocaine, en particulier berbère (...) Il nous est très difficile d'organiser une mobilité sociale parmi ces personnes.


In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden voor ontvoering van hun kleinkinderen. De kleinkinder ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast het vaststellen van de soorten die bescherming genieten, open en gesloten seizoenen, open en gesloten wateren, beperkingen van grootte, periode, methode en intensiteit van de walvisvangst, materiaal, apparaten en toepassingen die mogen worden gebruikt, meetmethodes en vangstopbrengsten en andere statistische en biologische data, wordt daar met het Protocol van 19 november 1956 ook het bepalen van methoden van toezicht aan toegevoegd.

En sus de la détermination des espèces protégées, des saisons ouvertes et fermées, des eaux ouvertes et fermées, des limitations d'étendue, de période, de méthode et d'intensité de la chasse à la baleine, des matériaux, appareils et pratiques qui peuvent être utilisés, des méthodes de mesure et des rapports de capture et autres données statistiques et biologiques, le Protocole du 19 novembre 1956 y ajoute la détermination de méthodes de surveillance.


In die procedure gebeurt het dat mensen vanuit een gesloten centrum naar de luchthaven worden gebracht, daar een negatief antwoord geven op de vraag of zij vrijwillig wensen terug te keren, en vervolgens opnieuw naar een gesloten centrum worden gebracht.

Il arrive, dans le cadre de cette procédure, que l'on sorte des personnes d'un centre fermé pour les amener à l'aéroport, qu'on leur demande à cet endroit si elles désirent retourner volontairement et qu'elles répondent par la négative, puis qu'elles soient ramenées dans un centre fermé.


Daar vele stations reeds gesloten werden vóór 1 januari 1993 (de datum waarop de tankstations ten vroegste mochten gesloten zijn in de eerste versie van het SWA), moet ook voor deze tankstations een termijn van 15 jaar bepaald worden gedurende dewelke er geen nieuw tankstation mag uitgebaat worden (zie infra).

Comme de nombreuses stations-service ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (date à partir de laquelle les stations-service pouvaient au plus tôt être fermées dans la première version de l'accord de coopération), un délai de quinze ans doit également être prévu pour ces stations-service, délai durant lequel une nouvelle station-service ne peut être exploitée sur le terrain (cf. infra).


Naast het vaststellen van de soorten die bescherming genieten, open en gesloten seizoenen, open en gesloten wateren, beperkingen van grootte, periode, methode en intensiteit van de walvisvangst, materiaal, apparaten en toepassingen die mogen worden gebruikt, meetmethodes en vangstopbrengsten en andere statistische en biologische data, wordt daar met het Protocol van 19 november 1956 ook het bepalen van methoden van toezicht aan toegevoegd.

En sus de la détermination des espèces protégées, des saisons ouvertes et fermées, des eaux ouvertes et fermées, des limitations d'étendue, de période, de méthode et d'intensité de la chasse à la baleine, des matériaux, appareils et pratiques qui peuvent être utilisés, des méthodes de mesure et des rapports de capture et autres données statistiques et biologiques, le Protocole du 19 novembre 1956 y ajoute la détermination de méthodes de surveillance.


Daar vele stations reeds gesloten werden vóór 1 januari 1993 (de datum waarop de tankstations ten vroegste mochten gesloten zijn in de eerste versie van het SWA), moet ook voor deze tankstations een termijn van 15 jaar bepaald worden gedurende dewelke er geen nieuw tankstation mag uitgebaat worden (zie infra).

Comme de nombreuses stations-service ont été fermées avant le 1 janvier 1993 (date à partir de laquelle les stations-service pouvaient au plus tôt être fermées dans la première version de l'accord de coopération), un délai de quinze ans doit également être prévu pour ces stations-service, délai durant lequel une nouvelle station-service ne peut être exploitée sur le terrain (cf. infra).


3. Ik heb ook vragen bij het voornemen om er, met het oog op hun terugkeer en voor een zo kort mogelijke tijd, gezinnen met kinderen onder te brengen die de wetgeving inzake de toegang tot het grondgebied niet hebben nageleefd of die zich niet hebben gehouden aan de overeenkomst die met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in het kader van een vrijwillige terugkeer werd gesloten. a) Wat is daar van aan? b) Bent u van plan om in het nieuwe centrum gezinnen met kinderen onder te brengen? c) Zo ja, ...[+++]

3. Par ailleurs, je m'interroge sur une possible volonté d'y établir en vue de leur retour et pour une durée aussi courte possible des familles avec enfants qui ne respecteraient pas la législation en matière d'entrée sur le territoire ou qui ne se conformeraient pas à la convention conclue avec l'Office des étrangers (OE) dans le cadre d'un retour volontaire. a) Pouvez-vous communiquer ce qu'il en est? b) Envisagez-vous d'installer des familles avec enfants dans ce nouveau centre? c) Si oui, est-ce que ce centre sera bien adapté pour recevoir ces familles?


w