Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Business-to-administratie
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
E-handel tussen bedrijven onderling
Effectief van het getrokken materieel
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken product
Getrokken rail
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Park van het getrokken materieel

Traduction de «wordt getrokken tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

traction animale




effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

effectif du parc remorqué | parc de matériel remorqué | parc remorqué


draad [ getrokken | getrokken product ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De cesuur wordt principieel getrokken tussen de kandidaten met een verschillend examenresultaat.

La limite passe par principe entre des candidats avec un résultat d'examen différent.


Er wordt een rechte lijn getrokken tussen aan de ene kant het welzijn van individuele jongeren en aan de andere kant de strijd van de samenleving tegen enigerlei vorm van onrechtvaardigheid tussen de generaties en tegen de ongerechtvaardigde uitsluiting en discriminatie van om het even welke sociale groep en de strijd voor meer rechtvaardigheid en voor een rechtvaardige verdeling van middelen en kansen op wereldniveau.

Un rapport direct est fait entre, d'une part, le bien-être des jeunes dans leur individualité, et, d'autre part, le combat de la société contre toute forme d'injustice entre les générations et toute forme d'exclusion et de discrimination injustifiées d'un groupe social, et le combat pour davantage de justice et une répartition équitable des moyens et des possibilités à l'échelle mondiale.


Er kan geen scherpe grens worden getrokken tussen de stilzwijgende wil en de louter hypothetische wil van partijen.

La frontière entre volonté tacite et volonté purement hypothétique, est fragile.


Met het begrip Middle East and North Africa wordt, geheel in de lijn van de Angelsaksische logica, een grens getrokken tussen hen en ons, tussen het Westen en de anderen.

C'est le fait du passé mais aussi du présent. Avec la notion Middle East and North Africa region, nous établissons une frontière, évidente dans la logique anglo-saxonne, entre eux et nous, entre l'Occident et les autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid is het er weliswaar principieel mee eens dat ook geschillen over overheidsopdrachten door de Raad van State zouden moeten kunnen worden beslecht, maar wijst er op dat er wel een grens moet worden getrokken tussen de politieke beslissingen van de wetgever en daden van de wetgever als bestuurlijke overheid.

Un autre membre souligne que, s'il peut marquer son accord sur le principe suivant lequel les litiges relatifs aux marchés publics doivent pouvoir être réglés par le Conseil d'État, il fait cependant remarquer que l'on doit faire la distinction entre, d'une part, les décisions politiques du législateur et, d'autre part, les actes qu'il pose en tant qu'autorité administrative.


Vanuit het oogpunt van de werkloosheid kan zeker geen lijn worden getrokken tussen landen met een grote en die met een kleine flexibiliteit van de arbeidsmarkt.

Sous l'angle du chômage, on ne peut assurément pas faire une nette distinction entre les pays qui présentent une grande flexibilité du marché du travail et ceux dont la flexibilité est réduite.


Dat is noodzakelijk opdat een duidelijke scheidingslijn kan worden getrokken tussen een in aanmerking komend durfkapitaalfonds en alternatieve beleggingsfondsen die andere, minder gespecialiseerde, beleggingsstrategieën hanteren, zoals overnames of vastgoedspeculatie, hetgeen deze verordening niet tracht te bevorderen.

De telles règles sont nécessaires afin de tracer une ligne de démarcation claire entre les fonds de capital-risque éligibles et les fonds d'investissement alternatif qui poursuivent des stratégies d'investissement moins spécialisées, telles que les rachats d'entreprises ou les investissements immobiliers à caractère spéculatif, que le présent règlement ne cherche pas à favoriser.


Waar wordt de lijn getrokken tussen opmerkingen op de verslagen van periodieke controle en de verslagen van risicoanalyse ?

Où se trouve la limite entre les remarques des rapports de contrôle périodique et celles des rapports de l'analyse de risque ?


Op het heel delicate gebied van de octrooieerbaarheid van geïsoleerde delen van het menselijk lichaam wijst de richtlijn op de grens die moet worden getrokken tussen wat wel en niet octrooieerbaar is.

Sur le très délicat domaine de la brevetabilité des éléments isolés du corps humain, la directive rappelle la limite à opérer entre ce qui relève de la brevetabilité et ce qui en est exclu.


Er werd duidelijk aangetoond dat geen parallel kon worden getrokken tussen besnijdenis, genitale verminking en de islam.

Il a été clairement démontré que l'on ne pouvait pas établir un parallèle entre excision, mutilations génitales et islam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt getrokken tussen' ->

Date index: 2023-03-03
w