Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt gewag gemaakt van drie uitdagingen waaraan " (Nederlands → Frans) :

Hierbij wordt gewag gemaakt van drie uitdagingen waaraan de agenda van de IGC het hoofd moet bieden, namelijk de versterking van de instellingen met het oog op de uitbreiding, de toenadering van de Europese instellingen tot de burgers en de noodzaak om de opbouw van de EU in overeenstemming te brengen met de duurzame ontwikkeling en de economische en sociale samenhang.

Il est à cet égard fait état de trois défis auxquels l'ordre du jour de la CIG doit permettre de répondre : le renforcement des institutions européennes en vue de l'élargissement de l'Union, le rapprochement des institutions européennes des citoyens et la nécessité de mettre la construction européenne au diapason du développement durable et de la cohésion économique et sociale.


In de toelichting bij het wetsvoorstel van de dames Khattabi en Piryns (St. Senaat nr. 5-1330/1) wordt immers gewag gemaakt van drie jaar terwijl in het voorstel zelf één jaar wordt voorgesteld.

Dans les développements de la proposition de loi de Mmes Khattabi et Piryns (do c. Sénat, nº 5-1330/1), il est question de trois ans, alors que le dispositif proprement dit prévoit que la personne morale doit jouir de la personnalité juridique depuis au moins un an.


Artikel 2 Terwijl in artikel 1, § 1 (lees : 1° (23) met betrekking tot het "e-Box netwerk" in de Franse tekst van het ontwerp gewag wordt gemaakt van "notifications", "communications" en "dépôts", met uitsluiting van de neerlegging van conclusies en stukken, wordt in artikel 2 alleen nog gewag gemaakt van "communication", wat niet verantwoord is tenzij de term "communicatie" in die bepaling zou moeten worden begrepen als betrekking hebbend op de "communicatie op elektronische wijze" (inleidende zin van artikel 1) ...[+++]

Article 2 Si l'article 1, § 1, (lire : 1° (23)) mentionne, dans le cadre du « réseau e-Box », dans la version française du projet, les « notifications », les « communications » et les « dépôts », à l'exclusion des dépôts des conclusions et des pièces, l'article 2 ne mentionne plus que les « communications », ce qui n'est pas justifié, sauf s'il fallait, dans cette disposition, comprendre le terme « communication » comme se rapportant à la communication par voie électronique (phrase liminaire de l'article 1) d'un acte de procédure en g ...[+++]


Een honderdtal personeelsleden van het gevangeniswezen - bewakers, consulenten of psychologen - kregen een speciale opleiding van drie weken ter voorbereiding van de komst van de eerste gedetineerden, die allen beklaagde zijn of veroordeeld werden in terrorismedossiers, terugkwamen van Syrië of op internet geradicaliseerd raakten. 1. In uw actieplan Aanpak radicalisering in gevangenissen werd er eveneens gewag gemaakt v ...[+++]an de inrichting van specifieke afdelingen voor geradicaliseerde en radicaliserende gedetineerden.

Une centaine de membres du personnel de l'administration pénitentiaire - surveillants, conseillers ou psychologues - ont reçu une formation spéciale de trois semaines afin d'accueillir les premiers détenus, tous prévenus ou condamnés dans des dossiers de terrorisme, de retour de Syrie ou radicalisés sur Internet. 1. La création d'ailes spécifiques pour les détenus radicalisés et prosélytes fait également partie de votre plan "Radicalisation dans les prisons".


Vooreerst moet de Orde van Vlaamse Balies vaststellen dat in het wetsvoorstel geen gewag wordt gemaakt van enig kwaliteitscriterium waaraan een niet-beëdigd vertaler moet voldoen.

Tout d'abord, l'Orde van Vlaamse Balies constate que la proposition de loi n'énonce aucun critère de qualité auquel le traducteur non juré devrait satisfaire.


Voorts wordt in de bijlage bij het ontwerpbesluit, waarvan gewag gemaakt wordt in artikel 4, het model vastgesteld waaraan de structuur van dat meerjarenbeleidsplan moet beantwoorden.

Par ailleurs, l'annexe du projet d'arrêté, qu'annonce l'article 4, fixe le modèle à suivre pour la structure de celui-ci.


3. Ter vervanging van het negende tot het twaalfde lid van de aanhef - waarin gewag wordt gemaakt van oude adviezen van de Raad van State en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over een aantal teksten die bij het ontwerpbesluit worden vervangen (4) maar niet over dit ontwerp zelf - moeten drie nieuwe leden worden ingevoegd waarin de drie koninklijke besluite ...[+++]

3. Il convient d'insérer trois nouveaux alinéas en lieu et place des alinéas 9 à 12 du préambule - qui font état d'anciens avis du Conseil d'Etat et de la Commission de la protection de la vie privée portant sur certains des textes que l'arrêté en projet tend à remplacer (4), et non sur ce projet proprement dit - afin de mentionner les trois arrêtés royaux que l'article 29 tend à abroger (5).


Wat dit betreft, wordt in de adviesaanvraag gewag gemaakt van aan de drie gewestregeringen gerichte adviesaanvragen, die evenwel niet voorkomen in het dossier dat erbij gevoegd was.

A cet égard, la demande d'avis fait état de demandes d'avis adressées aux trois gouvernements de région, lesquelles ne figurent toutefois pas dans le dossier qui y était joint.


In de regeringsverklaring werd al gewag gemaakt van de oprichting van een VN-Veiligheidsraad voor economische, sociale en milieukwesties. In juli 2004 namen België en Duitsland het voortouw van een poging ECOSOC te hervormen tot een modern multilateraal instrument dat de uitdagingen van de globalisering op economisch, sociaal en milieugebied zou aankunnen.

Partant du souhait exprimé par le gouvernement dans sa Déclaration gouvernementale de créer au sein des Nations unies un Conseil de Sécurité économique, social et environnemental, la Belgique lançait en juillet 2004, conjointement avec l'Allemagne, une initiative visant à transformer l'ECOSOC en un instrument multilatéral moderne, en phase avec les nouveaux défis posés par la globalisation dans les domaines économiques, sociaux et environnementaux.


1. Aangezien het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 25 april 1997 thans strikt beperkt is tot drie pensioenadministraties, wordt op het aanvraagformulier geen gewag gemaakt van andere tewerkstellingen die extra pensioenrechten kunnen opleveren.

1. Vu que le champ d'application de l'arrêté royal du 25 avril 1997 est pour l'instant strictement limité à trois administrations de pensions, sur le formulaire de demande il n'est pas fait mention d'autres activités qui peuvent produire des droits à pension supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gewag gemaakt van drie uitdagingen waaraan' ->

Date index: 2021-04-27
w