Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Het register ligt ter inzage van het publiek
In het buitenland gewezen vonnis
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vermoeidheidssyndroom
Vreemd vonnis

Vertaling van "wordt gewezen ligt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de ...[+++]nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkrampen en pijnen en onvermogen om te ontspannen. Bij beide vormen is een scala van andere onaangename-gevoelens van lichamelijke aard gebruikelijk, zoals duizeligheid, spanningshoofdpijnen en gevoelens van algemene onzekerheid. Bezorgdheid over afnemende geestelijke- en lichamelijke gezondheid, prikkelbaarheid, anhedonie en in geringe mate wisselende-depressiviteit en -angst komen alle veel voor. De eerste en middelste fasen van de slaap zijn vaak gestoord, maar hypersomnie kan ook opvallend zijn. | Neventerm: | vermoeidheidssyndroom

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Het aantal arresten dat jaarlijks wordt gewezen ligt echter beduidend hoger aangezien een bepaalde zaak het voorwerp kan zijn van verschillende arresten (schorsing, voorlopige maatregelen, vernietiging).

(1) Le nombre d'arrêts rendus par année est cependant nettement supérieur, une affaire pouvant faire l'objet de plusieurs arrêts (suspension, mesures provisoires, annulation).


(1) Het aantal arresten dat jaarlijks wordt gewezen ligt echter beduidend hoger aangezien een bepaalde zaak het voorwerp kan zijn van verschillende arresten (schorsing, voorlopige maatregelen, vernietiging).

(1) Le nombre d'arrêts rendus par année est cependant nettement supérieur, une affaire pouvant faire l'objet de plusieurs arrêts (suspension, mesures provisoires, annulation).


3. uit zijn ernstige bezorgdheid over het rechtsvacuüm dat er bestaat ter zake van de inzet van functionarissen van derde landen bij gezamenlijke terugkeeroperaties, waar ook in het verslag van de Europese ombudsman op wordt gewezen, en over het feit dat dit ertoe leidt dat het bij eventuele mensenrechtenschendingen waarbij functionarissen van derde landen betrokken zijn, onduidelijk is waar de verantwoordelijkheid ligt;

3. dit sa profonde préoccupation face au vide juridique qui entoure le déploiement d'agents de pays tiers pendant les opérations de retour conjointes, comme le souligne le Médiateur européen dans son rapport, et face à l'absence de responsabilité qui prévaudrait donc en cas de violation des droits de l'homme impliquant des agents de pays tiers;


3. uit zijn ernstige bezorgdheid over het rechtsvacuüm dat er bestaat ter zake van de inzet van functionarissen van derde landen bij gezamenlijke terugkeeroperaties, waar ook in het verslag van de Europese ombudsman op wordt gewezen, en over het feit dat dit ertoe leidt dat het bij eventuele mensenrechtenschendingen waarbij functionarissen van derde landen betrokken zijn, onduidelijk is waar de verantwoordelijkheid ligt;

3. dit sa profonde préoccupation face au vide juridique qui entoure le déploiement d'agents de pays tiers pendant les opérations de retour conjointes, comme le souligne le Médiateur européen dans son rapport, et face à l'absence de responsabilité qui prévaudrait donc en cas de violation des droits de l'homme impliquant des agents de pays tiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar staat tegenover dat het maatschappelijk onderzoek, dat niet vereist is bij een endofamiliale adoptie, wél zal worden opgelegd wanneer een adoptieaanvraag wordt ingediend door een gewezen echtgeno(o)t(e) of gewezen samenwonende partner. Het ligt namelijk in de bedoeling de rechter optimaal te informeren over de gezinstoestand en de persoonlijke toestand van de kandidaat-adoptant, meer bepaald om diens beweegredenen beter te begrijpen.

En revanche, afin d'éclairer au mieux le juge sur la situation familiale et personnelle de l'adoptant (pour notamment mieux comprendre ses motivations) l'enquête sociale, qui n'est pas exigée lors d'une adoption intrafamiliale, le sera lors d'une adoption par un ex-conjoint ou ex-cohabitant.


Dit arrest ligt in de logische lijn van de arresten die werden gewezen met betrekking tot de hinderpalen die de erkenning door de vader in de weg stonden (zie boven met betrekking tot de wijziging van artikel 319).

Cet arrêt est la suite logique des arrêts rendus à propos des obstacles mis à la reconnaissance paternelle (voyez supra à propos de la modification de l'article 319).


In de mate dat de categorie misdrijven die naar Belgisch recht onverjaarbaar zijn enger is (wet van 16 juni 1993), dient erop te worden gewezen dat zonder aanpassing van het interne recht hier een potentiële bevoegdheid van het Hof ligt t.a.v. Belgische zaken die hier verjaard zouden zijn.

Dans la mesure où la catégorie de délits imprescriptibles dans le droit belge est plus limitée (loi du 16 juin 1993), il est à noter que la Cour aurait, à défaut d'une adaptation du droit interne, une compétence potentielle à l'égard d'affaires belges qui seraient prescrites en Belgique.


Er zij nogmaals op gewezen dat de algemene verantwoordelijkheid voor de programma's bij de Commissie ligt en dat zij ook verantwoordelijk is voor het waarborgen van de veiligheid ervan.

Il importe de rappeler que la Commission assume la responsabilité générale pour les programmes et qu'elle est chargée de garantir leur sécurité.


Er zij op gewezen dat de Raad voorstelt de deadline voor de implementatie te verschuiven naar een datum die samenvalt met of later ligt dan die voor de implementatie van Solventie II. In combinatie met het verwachte amendement op Omnibus II betreffende de implementatiedeadline, resulteert dit hoogstwaarschijnlijk in een volledige implementatie door de lidstaten ten vroegste op 1 januari 2013.

Il convient de souligner que le Conseil propose de reporter le délai de mise en œuvre au plus tôt à une date concordant avec le délai de mise en œuvre de la directive "Solvabilité II". Du fait de la modification probable du délai de mise en œuvre de la directive "Omnibus II", le délai de transposition complète par les États membres ne sera pas fixé à une date antérieure au 1 janvier 2013.


12. verzoekt de toetreding aanvragende lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de consumentenbescherming tijdens de overgangsfase, wetgeving in te voeren die dubbele prijsetikettering gedurende een voldoende lange periode verplicht stelt en doeltreffende procedures in te voeren om de consument tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen tijdens de overgangsfase of ook daarna te beschermen; wenst dat duidelijke openbare campagnes worden opgezet waarin erop wordt gewezen dat het enige wapen tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen ligt ...[+++]

12. demande aux Etats membres candidats à l'entrée dans la zone euro d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du public, des campagnes claires qui soulignent que la seule arme permettant de lutter contre des augmentati ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     articulatie     brabbelen     buitenlands vonnis     dyslalie     functionele articulatiestoornis     gewezen werkgever     gewezen werknemer     in het buitenland gewezen vonnis     klankvorming     vreemd vonnis     wordt gewezen ligt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gewezen ligt' ->

Date index: 2021-07-23
w