Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt het laboratorium eurofins belgium " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS FOOD TESTING BELGIUM N.V. erkend bij ministerieel besluit van 3 december 2013 en gewijzigd door ministeriele besl ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS FOOD TESTING BELGIUM N.V. est agréé par l'arrêté ministériel du 3 décembre 2013 modifié par les arrêtés ministériels des 19 janvier ...[+++]


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS AIR MONITORING erkend bij ministerieel besluit van 11 juli 2016 voor de parameters en voor de domeinen zoals opge ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS AIR MONITORING est agréé par l'arrêté ministériel du 11 juillet 2016 pour les paramètres et pour les domaines tels que repris dans l ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2017 is het laboratorium SGS BELGIUM SA, Noorderlaan 87, te 2030 Antwerpen, erkend geworden voor de volgende scopes tot 30 november 2021.

Par arrêté ministériel du 16 octobre 2017, le laboratoire SGS BELGIUM SA, Noorderlaan 87, à 2030 Anvers, est agréé pour les scopes suivants jusqu'au 30 novembre 2021.


DNA-analyses - Aanbesteding - Gunning - Duits laboratorium Eurofins Medigenomix Forensik

Analyses ADN - Appel d'offres - Adjudication - Laboratoire allemand Eurofins Medigenomix Forensik


Het laboratorium Eurofins Medigenomix, dat gevestigd is in de buurt van München, haalde de opdracht binnen.

Le laboratoire Eurofins Medigenomix, qui est établi dans la région de Munich, a remporté le marché.


3) Wat is het uiteindelijke aanbod van het Duitse laboratorium Eurofins Medigenomix Forensik?

3) Quelle est l'offre finale du laboratoire allemand Eurofins Medigenomix Forensik?


DNA-analyses - Aanbesteding - Gunning - Duits laboratorium Eurofins Medigenomix Forensik

Analyses ADN - Appel d'offres - Adjudication - Laboratoire allemand Eurofins Medigenomix Forensik


Eurofins Forensics Belgium, bvba", Lieven Bauwensstraat 6 - 8200 Brugge wordt, onder nummer 2016/BLOED/Eurofins/B/DE/007, erkend als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer.

Eurofins Forensics Belgium, sprl", Lieven Bauwensstraat 6 - 8200 Bruges est agréé, sous le numéro 2016/BLOED/Eurofins/B/DE/007, en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 14 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot erkenning van het "Eurofins Forensics Belgium, bvba " als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 14 FEVRIER 2017. - Arrêté royal portant agrément d'"Eurofins Forensics Belgium, sprl " en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière


Het raamcontract tussen de politie en de leverancier Dräger Safety Belgium nv betreft de aankoop, het onderhoud - inclusief het door de leverancier zelf voorgeschreven jaarlijkse kalibreren, de driejaarlijkse vervanging van een essentieel onderdeel, namelijk het kristal - en de verificatie door een geaccrediteerd laboratorium, die nodig is voor een modelgoedkeuring door de Dienst Metrologie van het departement Economie.

Le contrat-cadre signé entre la police et l'entreprise Dräger Safety Belgium SA concerne l'achat, l'entretien - ainsi que le calibrage annuel prescrit par le fournisseur, le remplacement d'un élément essentiel tous les trois ans, à savoir le cristal - et la vérification par un laboratoire accrédité, préalable à l'approbation du modèle par le service de Métrologie du SPF Économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het laboratorium eurofins belgium' ->

Date index: 2022-04-09
w