Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Niet in vast verband aangesteld
Tijdelijk aangesteld personeelslid

Vertaling van "wordt hoofdzakelijk aangesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé




degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire




overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onrechtvaardig is bovendien dat de door de vrederechter aangestelde curator verplicht is tegen een zeer lage vergoeding al het voorbereidend werk te verrichten, terwijl de hem opvolgend door de rechtbank van eerste aanleg word vergoed op de activa op rekeningen en op de opbrengst van de verkoop van het onroerend goed, terwijl de door de vrederechter aangestelde curator over het algemeen hoofdzakelijk genoegen moeten nemen met de te ...[+++]

Il est en outre inéquitable que le curateur désigné par le juge de paix soit tenu d'effectuer tout le travail préparatoire moyennant une très faible rémunération, alors que son successeur est rémunéré par le tribunal de première instance proportionnellement aux actifs figurant sur les comptes et au produit de la vente de l'immeuble, tandis qu'en général, le curateur désigné par le juge de paix doit se contenter principalement du remboursement des frais administratifs tarifés forfaitairement (article 11 de l'arrêté royal du 10 août 1998).


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2 120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethem Pillay, de pas aangestelde Hoge comm ...[+++]

A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé un appel officiel aux autorités militaires birmanes afin qu'elles libèrent tous le ...[+++]


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2 120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethem Pillay, de pas aangestelde Hoge comm ...[+++]

A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé un appel officiel aux autorités militaires birmanes afin qu'elles libèrent tous le ...[+++]


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, algemeen secretaris van de Nationale Liga voor Democratie, ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2.120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethem Pillay, de pas aangestelde Hoge comm ...[+++]

A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé un appel officiel aux autorités militaires birmanes afin qu'elles libèrent tous le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° als het lid van het administratief personeel in gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld, kan hem in eerste instantie een bijkomende opdracht worden toevertrouwd in definitief vacante periodes om het gedeeltelijk opdrachtverlies waarvan hij het voorwerp is volledig te compenseren; als hij in gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst in een of meerdere inrichtingen waar hij bijkomend is aangesteld, kan hem ...[+++]

3° si le membre du personnel administratif est placé en perte partielle de charge dans l'établissement où il est affecté à titre principal, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué pour compenser totalement la perte partielle de charge dont il fait l'objet; s'il est placé en perte partielle de charge dans un ou plusieurs des établissements où il est affecté à titre complémentaire, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui ...[+++]


Een lid van het administratief personeel dat vast benoemd is in een ambt met onvolledige prestaties wordt hoofdzakelijk aangesteld in een enkele inrichting en wordt, als hij geniet van de uitbreiding van de vaste benoeming voorzien in artikel 59, bijkomend aangesteld in de inrichting(en) waar hij van deze uitbreiding geniet.

Un membre du personnel administratif nommé à titre définitif dans une fonction à prestations incomplètes est affecté à titre principal dans un seul établissement et, s'il bénéficie de l'extension de la nomination à titre définitif prévue à l'article 59, est affecté à titre complémentaire dans l'(les) établissement(s) où il bénéficie de ladite extension.


4° als het personeelslid in gedeeltelijk verlies van opdracht wordt gesteld in één of meerdere inrichtingen waar hij in aanvulling aangesteld is, kan een aanvullende opdracht hem op voorhand worden toegekend tijdens de definitieve vacante periodes in een andere inrichting dan die waar hij hoofdzakelijk aangesteld is teneinde het gedeeltelijk verlies van de opdracht die hij geniet geheel te compenseren».

4° si le membre du personnel est placé en perte partielle de charge dans un ou plusieurs des établissements où il est affecté à titre complémentaire, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué dans un établissement autre que celui où il est affecté à titre principal pour compenser totalement la perte partielle de charge dont il fait l'objet».


3° als het personeelslid in gedeeltelijk verlies van opdracht wordt gesteld in de inrichting waar hij hoofdzakelijk aangesteld wordt, kan een aanvullende opdracht hem op voorhand worden toegekend tijdens de definitieve vacante periodes teneinde het gedeeltelijk verlies van de opdracht die hij geniet te compenseren;

3° si le membre du personnel est placé en perte partielle de charge dans l'établissement où il est affecté à titre principal, un complément de charge dans des périodes définitivement vacantes puisse préalablement lui être attribué pour compenser totalement la perte partielle de charge dont il fait l'objet;


Art. 152. Een lid van het administratief personeel bijkomend aangesteld in een of meerdere inrichtingen kan niet op gedeeltelijk opdrachtverlies worden gesteld als de vermindering van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting(en) waar hij bijkomend is aangesteld, wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aanges ...[+++]

Art. 152. Un membre du personnel administratif affecté à titre complémentaire dans un ou plusieurs établissements ne peut être placé en perte partielle de charge si la diminution du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'/l'un des établissement(s) où il est affecté à titre complémentaire est compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'établissement où il est affecté à titre principal ou dans un autre établissement où il est affecté à titre complémentaire.


De controle van de mutualistische sector gebeurt hoofdzakelijk door volgende actoren: 1°een korps van inspecteurs en controleurs waarover de Controledienst voor de ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen beschikt; 2°de door de controledienst erkende revisoren aangesteld door de algemene vergadering van elk ziekenfonds en elke landsbond van ziekenfondsen.

Le contrôle du secteur mutualiste s'effectue principalement par les acteurs suivants: 1°un corps d'inspecteurs et de contrôleurs, dont dispose l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités; 2°par les réviseurs agréés par l'office de contrôle, désignés par l'assemblée générale de chaque mutualité et de chaque union nationale de mutualités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt hoofdzakelijk aangesteld' ->

Date index: 2021-03-16
w