Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt in dezelfde zin aangepast " (Nederlands → Frans) :

De artikelen 13, paragraaf 3, en 15, paragraaf 3, zijn in dezelfde zin aangepast opdat dezelfde regel van toepassing zou zijn op de meerwaarden die worden gerealiseerd bij de vervreemding van spoor- of wegvoertuigen en op de beloningen verkregen ter zake van een werkzaamheid in dienstverband, uitgeoefend aan boord van die voertuigen.

Corrélativement, les articles 13, paragraphe 3, et 15, paragraphe 3, ont été adaptés de manière à appliquer la même règle aux plus-values provenant de la cession de véhicules ferroviaires ou routiers et aux rémunérations provenant d'une activité salariée exercée à bord de ces véhicules.


De artikelen 13, paragraaf 3, en 15, paragraaf 3, zijn in dezelfde zin aangepast opdat dezelfde regel van toepassing zou zijn op de meerwaarden die worden gerealiseerd bij de vervreemding van spoor- of wegvoertuigen en op de beloningen verkregen ter zake van een werkzaamheid in dienstverband, uitgeoefend aan boord van die voertuigen.

Corrélativement, les articles 13, paragraphe 3, et 15, paragraphe 3, ont été adaptés de manière à appliquer la même règle aux plus-values provenant de la cession de véhicules ferroviaires ou routiers et aux rémunérations provenant d'une activité salariée exercée à bord de ces véhicules.


In dit artikel wordt de arbeidsovereenkomstenwet voor binnenschippers in dezelfde zin aangepast als de arbeidsovereenkomstenwet in artikel 2.

Cet article adapte la loi sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure dans le même sens que l'article 2 adapte la loi relative aux contrats de travail.


Onderhavig voorstel kan uiteraard zo geamendeerd worden, dat ook de benamingen van de parlementen van respectievelijk het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap in dezelfde zin aangepast worden.

La présente proposition de loi peut évidemment être amendée de manière à adapter aussi dans le même sens les dénominations respectives des assemblées de la Région wallonne et de la Communauté française.


Ook artikel 11 van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald, moet in dezelfde zin aangepast worden.

L'article 11 de l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière doit être modifié en conséquence.


Artikel 3, tweede lid, van het KB Bewapening is dus in die zin aangepast.

L'article 3, alinéa 2, de l'AR Armement a donc été modifié en ce sens.


De sectorale collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de jaarlijkse premie van 70 EUR zal in die zin aangepast worden en eveneens voorzien in de mogelijkheid het saldo van de 70 EUR om te zetten in een evenwaardig voordeel.

La convention sectorielle relative à la prime annuelle de 70 EUR sera adaptée en ce sens et il sera prévu également la possibilité de transformer le solde de prime de 70 EUR en un avantage équivalent.


Uiteraard werden ook de aanvraagformulieren in die zin aangepast en bevatten zij de lijst van de nuttige diploma's en getuigschriften.

Bien entendu, les formulaires de demande ont été adaptés en ce sens et comportent la liste des diplômes et certificats utiles.


In samenwerking met de FOD Mobiliteit werd reeds een strategisch plan opgemaakt en werd het actieplan wegvervoer in die zin aangepast.

Un plan stratégique a déjà été établi en collaboration avec le SPF Mobilité et le plan d'action transport routier a été adapté en ce sens.


Vanaf het aanslagjaar 2013 werd artikel 444 WIB 1992 in die zin aangepast, om te verduidelijken dat de belastingverhoging op het het niet aangegeven inkomstengedeelte berekend wordt voor enige verrekening van de voorheffingen, de belastingkredieten, het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting en de voorafbetalingen.

À partir de l'exercice d'imposition 2013, l'article 444 du CIR 1992 est ainsi adapté afin de préciser que l'accroissement d'impôt sur la partie non déclarée des revenus est calculé avant toute imputation de précomptes, de crédits d'impôts, quotité forfaitaire d'impôt étranger et de versements anticipés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt in dezelfde zin aangepast' ->

Date index: 2024-07-03
w