Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt ingediend minimum 120 dagen » (Néerlandais → Français) :

Deze nieuwe aanvraag om erkenning wordt ingediend minimum 120 dagen, ofwel vanaf de betekening van de beslissing tot weigering van de erkenning of vernieuwing van de erkenning of de beslissing tot intrekking van erkenning, ofwel na het verstrijken van de termijn van negentig dagen, ofwel, desgevallend, nadat een beslissing werd genomen over het beroep bedoeld in het eerste lid. »

Cette nouvelle demande d'agrément est introduite au minimum cent-vingt jours, soit à dater de la notification de la décision de refus d'agrément ou de renouvellement d'agrément ou de la décision de retrait d'agrément, soit à l'expiration du délai de nonante jours, soit, le cas échéant, après qu'il a été statué sur le recours visé à l'alinéa 1».


De huidige voorraden zijn goed voor ongeveer 120 dagen verbruik, hetgeen duidelijk meer is dan het vereiste minimum van 90 dagen.

Les stocks actuels représentent environ 120 jours de consommation, de sorte que l'obligation minimale de 90 jours d'approvisionnement est largement dépassée.


6. De regelgevende autoriteit van een partij neemt over een ingediende aanvraag van een investeerder of een verlener van grensoverschrijdende diensten uit de andere partij binnen 120 dagen een administratief besluit inzake het verlenen van diensten, en stelt de aanvrager onverwijld van dat besluit in kennis.

6. Une autorité réglementaire d'une partie rend une décision administrative concernant une demande complète d'un investisseur ou d'un fournisseur de services transfrontaliers de l'autre partie en vue de la fourniture d'un service dans un délai de 120 jours et notifie rapidement cette décision au candidat.


Het lijkt bijgevolg redelijk de termijn in artikel 24 te wijzigen in 120 dagen zodat de verslagen ingediend kunnen worden tot 30 april in plaats van tot 31 maart.

Il semble dès lors raisonnable de modifier le délai de l'article 24 pour le porter à 120 jours et admettre que le dépôt puisse s'effectuer jusqu'au 30 avril au lieu du 31 mars.


Het lijkt bijgevolg redelijk de termijn in artikel 24 te wijzigen in 120 dagen zodat de verslagen ingediend kunnen worden tot 30 april in plaats van tot 31 maart.

Il semble dès lors raisonnable de modifier le délai de l'article 24 pour le porter à 120 jours et admettre que le dépôt puisse s'effectuer jusqu'au 30 avril au lieu du 31 mars.


6. De regelgevende autoriteit van een partij neemt over een ingediende aanvraag van een investeerder of een verlener van grensoverschrijdende diensten uit de andere partij binnen 120 dagen een administratief besluit inzake het verlenen van diensten, en stelt de aanvrager onverwijld van dat besluit in kennis.

6. Une autorité réglementaire d'une partie rend une décision administrative concernant une demande complète d'un investisseur ou d'un fournisseur de services transfrontaliers de l'autre partie en vue de la fourniture d'un service dans un délai de 120 jours et notifie rapidement cette décision au candidat.


Het lijkt bijgevolg redelijk de termijn in artikel 24 te wijzigen in 120 dagen zodat de verslagen ingediend kunnen worden tot 30 april in plaats van tot 31 maart.

Il semble dès lors raisonnable de modifier le délai de l'article 24 pour le porter à 120 jours et admettre que le dépôt puisse s'effectuer jusqu'au 30 avril au lieu du 31 mars.


Voor producten waarvoor de eerste toelating later dan 120 dagen voor de termijn voor de naleving van artikel 78ter, § 2, eerste lid, is verleend en waarvoor binnen 60 dagen na de verlening van de eerste toelating een volledige aanvraag voor wederzijdse erkenning is ingediend overeenkomstig artikel 14, § 1, wordt de termijn voor de naleving van artikel 78ter, § 2,eerste lid, met betrekking tot die aanvraag verlengd tot 120 dagen na de datum van ontvangst van de aanvraag voo ...[+++]

Dans le cas des produits dont la première autorisation a été accordée après la date correspondant à cent vingt jours avant la date limite de mise en conformité avec l'article 78ter, § 2, alinéa 1, et pour lesquels une demande complète de reconnaissance mutuelle au titre de l'article 14, § 1, a été présentée dans les soixante jours suivant l'octroi de la première autorisation, la date limite de mise en conformité avec l'article 78ter, § 2, alinéa 1, en ce qui concerne ladite demande, est portée à cent vingt jours à compter de la date de réception de la demande complète de reconnaissance mutuelle.


1. Wanneer overeenkomstig de artikelen 15, 16 en 20 een bezwaar wordt ingediend en gehandhaafd door een bevoegde instantie of de Commissie, wordt binnen 120 dagen een besluit genomen en bekendgemaakt volgens de procedure van artikel 30, lid 2.

1. Lorsqu'une objection est soulevée et maintenue par une autorité compétente ou la Commission conformément aux articles 15, 17 et 20, une décision est adoptée et publiée dans un délai de cent vingt jours, selon la procédure prévue à l'article 30, paragraphe 2.


3. Nadat de Commissie binnen 30 dagen heeft nagegaan of de informatie in de juiste vorm is ingediend, legt zij deze onmiddellijk voor onderzoek voor aan het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, dat zijn advies binnen een termijn van 120 dagen uitbrengt.

3. Après vérification dans un délai de trente jours que l'information est présentée sous une forme correcte, la Commission soumet immédiatement l'information, pour examen, au comité des médicaments vétérinaires, qui rend son avis dans un délai de cent vingt jours renouvelable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ingediend minimum 120 dagen' ->

Date index: 2024-02-15
w