Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Non-target-organisme
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "wordt meegedeeld bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te ma ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

organisme non cible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wordt de afwijking bevestigd, dan wordt ze aan de commissie voor programma's meegedeeld, bedoeld in de artikelen 17, 27 en 36 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 aan wie de inrichtende macht of de federatie van inrichtende machten het programma overzendt dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.

Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée aux articles 17, 27 et 36 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur ou la fédération de pouvoirs organisateurs communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.


Daar waar de regel vervat in artikel 84 van de gecoördineerde wetten krachtens welke, in spoedeisende gevallen, de overheid die deze voor de afdeling wetgeving aanhangig maakt, kan eisen dat het advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen wordt meegedeeld, bedoeld was als uitzondering, wordt er momenteel voortdurend gebruik van gemaakt.

Alors que la règle contenue dans l'article 84 des lois coordonnées, qui permet en cas d'urgence à l'autorité qui saisit la section de législation de réclamer communication de l'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours, était conçue comme une exception, l'usage qui en est fait est aujourd'hui général.


Daar waar de regel vervat in artikel 84 van de gecoördineerde wetten krachtens welke, in spoedeisende gevallen, de overheid die deze voor de afdeling wetgeving aanhangig maakt, kan eisen dat het advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen wordt meegedeeld, bedoeld was als uitzondering, wordt er momenteel voortdurend gebruik van gemaakt.

Alors que la règle contenue dans l'article 84 des lois coordonnées, qui permet en cas d'urgence à l'autorité qui saisit la section de législation de réclamer communication de l'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours, était conçue comme une exception, l'usage qui en est fait est aujourd'hui général.


Wordt de afwijking bevestigd, dan wordt ze aan de commissie voor programma's meegedeeld, bedoeld bij de artikelen 17, 27 en 36 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 aan wie de inrichtende macht het programma overzendt dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.

Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée aux articles 17, 27 et 36 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij het door BAC voorgestelde principe van "CPI +/- X" als formule voor tariefcontrole en gelet op het feit dat de Dienst Regul ...[+++]

Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de r ...[+++]


Daarbij wordt rekening gehouden dat de bij de artikelen 20, 23 tot 28 en 31 bedoelde kennisgevingen en de bij artikel 33 bedoelde bijkomende informatie door de Cel voor financiële informatieverwerking niet alleen wordt meegedeeld aan het parket maar ook kan worden meegedeeld aan de buitenlandse tegenhangers van de CFI, OLAF, de arbeidsauditeur, de SIOD, de minister van Financiën, de Staatsveiligheid of de Krijgsmacht.

À cet égard, il est tenu compte du fait que les notifications visées aux articles 20, 23 à 28 et 31, et les renseignements complémentaires visés à l'article 33 sont transmis non seulement au parquet par la Cellule de traitement des informations financières mais qu'ils peuvent également être transmis à des homologues étrangers de la CTIF, à l'OLAF, à l'auditeur du travail, au SIRS, au ministre des Finances, à la Sûreté de l'État ou aux Forces armées.


Daarbij wordt rekening gehouden dat de bij de artikelen 20, 23 tot 28 en 31 bedoelde kennisgevingen en de bij artikel 33 bedoelde bijkomende informatie door de Cel voor financiële informatieverwerking niet alleen wordt meegedeeld aan het parket maar ook kan worden meegedeeld aan de buitenlandse tegenhangers van de CFI, OLAF, de arbeidsauditeur, de SIOD, de minister van Financiën, de Staatsveiligheid of de Krijgsmacht.

À cet égard, il est tenu compte du fait que les notifications visées aux articles 20, 23 à 28 et 31, et les renseignements complémentaires visés à l'article 33 sont transmis non seulement au parquet par la Cellule de traitement des informations financières mais qu'ils peuvent également être transmis à des homologues étrangers de la CTIF, à l'OLAF, à l'auditeur du travail, au SIRS, au ministre des Finances, à la Sûreté de l'État ou aux Forces armées.


De in § 1 bedoelde inlichtingen worden aan de patiënt en in voorkomend geval aan zijn wettelijke vertegenwoordiger meegedeeld, ongeacht andere inlichtingen die krachtens andere bepalingen moeten worden meegedeeld of ongeacht nadere regels volgens welke deze inlichtingen moeten worden meegedeeld of bewaard».

Les informations visées au § 1 sont fournies au patient, et, le cas échéant, à son représentant légal, sans préjudice d'autres informations à fournir en vertu d'autres dispositions, ou de modalités selon lesquelles ces informations doivent être communiquées ou conservées».


Art. 6. De berekening van het aantal toe te kennen warmtekrachtcertificaten gebeurt op basis van de gegevens die aan de VREG worden meegedeeld, bedoeld in de artikelen 7 en 8.

Art. 6. Le calcul du nombre de certificats d'énergie thermique à attribuer se fait sur la base des données communiquées à la VREG, visées aux articles 7 et 8.


Art. 7. De berekening van het aantal toe te kennen certificaten gebeurt op basis van de gegevens die aan de VREG worden meegedeeld, bedoeld in de artikelen 8 tot en met 12.

Art. 7. Le calcul du nombre de certificats à attribuer se fait sur la base des données communiquées à la VREG, visées aux articles 8 à 12 inclus.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     als bedoeld     bedoeld     non-target-organisme     wordt meegedeeld bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt meegedeeld bedoeld' ->

Date index: 2023-07-23
w