Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt minstens 21 opeenvolgende » (Néerlandais → Français) :

XIV. - Langdurige ziekte Art. 21. De arbeider met een anciënniteit van minstens 2 jaar, geniet in geval van ziekte van minstens 30 opeenvolgende kalenderdagen, van een bijkomende uitkering van 74,37 EUR.

XIV. - Maladie de longue durée Art. 21. Le travailleur qui compte une ancienneté de minimum 2 ans, bénéficie en cas de maladie d'au moins 30 jours calendrier consécutifs d'une indemnité complémentaire de 74,37 EUR.


XVI. - Langdurige ziekte Art. 26. De arbeider die minstens 2 jaar anciënniteit heeft, geniet ingeval van ziekte van minstens 30 opeenvolgende kalenderdagen, een bijkomende uitkering van 74,37 EUR.

XVI. - Maladie de longue durée Art. 26. Le travailleur qui compte une ancienneté de minimum 2 ans, bénéficie en cas de maladie d'au moins 30 jours calendriers consécutifs d'une indemnité complémentaire de 74,37 EUR.


Sinds 1 juli 2013 kunnen vennootschappen die gedurende minstens drie opeenvolgende boekjaren niet voldaan hebben aan hun verplichting om een jaarrekening neer te leggen, ambtshalve doorgehaald worden in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO).

Depuis le 1er juillet 2013, la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) peut radier d'office les sociétés n'ayant pas respecté leur obligation de dépôt des comptes annuels pour au moins trois exercices consécutifs.


»; - « Schendt artikel 5, 2°, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de patiënten die geen beroepsactiviteiten zouden uitoefenen uitsluit van het begrip ' schade [die] ernstig genoeg [is] ', gedefinieerd als schade die voor de patiënt leidt tot een tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedurende minstens zes opeenvolgende maanden of zes niet-opeenvolgende maanden over een periode van twaalf maanden ?

»; - « L'article 5, 2° viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il exclut du dommage suffisamment grave défini comme étant celui qui entraîne pour le patient une incapacité temporaire de travail au moins durant six mois consécutifs ou six mois non consécutifs sur une période de douze mois, les patients qui n'exerceraient pas d'activités professionnelles ?


De bewijslast is bijgevolg omgekeerd: de vennootschap moet bewijzen dat de niet of laattijdige neerlegging van haar jaarrekening de door een derde ingeroepen schade niet heeft veroorzaakt; - volgens artikel 182, § 1, van het Wetboek van vennootschappen kan de rechtbank van Koophandel op vraag van iedere belanghebbende of van het openbaar ministerie de ontbinding uitspreken van een vennootschap die gedurende drie opeenvolgende boekjaren haar jaarrekening niet heeft neergelegd; - krachtens artikel III. 42, §1, 4°, van het Wetboek van Economisch Recht, is de beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen gemachtigd tot het ambtshalv ...[+++]

La charge de la preuve est dès lors renversée : il incombe à la société de prouver que le non-dépôt ou le dépôt tardif de ses comptes annuels n'a pas occasionné le dommage invoqué par un tiers ; - aux termes de l'article 182, § 1er, du Code des sociétés, le tribunal de commerce peut, à la demande de tout intéressé ou du ministère public, prononcer la dissolution d'une société restée en défaut de satisfaire à l'obligation de déposer les comptes annuels pour trois exercices consécutifs ; - en vertu de l'article III. 42, § 1er, 4°, du Code de droit économique, le service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises peut procéder à la radiation d'office des données des sociétés, telles que visées à l'article 2 du Code des sociétés, qui n ...[+++]


— de opvang duurt minstens drie opeenvolgende maanden (een verblijf van minder dan 15 opeenvolgende dagen buiten de instelling onderbreekt deze periode niet).

— la durée de l'accueil est de trois mois successifs au moins (un séjour de moins de 15 jours successifs en dehors de l'institution n'interrompt pas cette période).


— de opvang duurt minstens drie opeenvolgende maanden (een verblijf van minder dan vijftien opeenvolgende dagen buiten de instelling onderbreekt deze periode niet).

— la durée de l'accueil est de trois mois successifs au moins (un séjour de moins de quinze jours successifs en dehors de l'institution n'interrompt pas cette période).


Voor elke periode van zeven dagen heeft de werknemer recht op een rusttijd van minstens vijfendertig opeenvolgende uren.

Pour chaque période de sept jours, le travailleur a droit à une période de repos d'au moins trente-cinq heures consécutives.


Het recht op wekelijkse rust moet minstens vierentwintig opeenvolgende uren bedragen.

Le droit au repos hebdomadaire doit être d'au moins vingt-quatre heures consécutives.


Op voorwaarde dat de activiteit aan bepaalde criteria voldoet en dat wegens de hinder de opening van de inrichting vanuit operationeel oogpunt niet zinvol is gedurende minstens zeven opeenvolgende kalenderdagen, heeft een zelfstandige het recht een aanvraag tot vergoeding in te dienen, vergezeld van een attest van hinder dat wordt afgeleverd door de gemeente.

À condition que l’activité réponde à certains critères et que les nuisances rendent l’ouverture de l’établissement inutile du point de vue opérationnel pendant au moins sept jours civils consécutifs, un indépendant a le droit d’introduire une demande d’indemnisation assortie de l’attestation de nuisance délivrée par la commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt minstens 21 opeenvolgende' ->

Date index: 2022-08-29
w