Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Vertaling van "wordt nergens over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


andere hakvruchten,nergens anders vermeld

autres plantes sarclées,non dénommées ailleurs


andere droog geoogste peulvruchten,nergens anders vermeld

autres légumes secs,non dénommés ailleurs


overige oppervlakte,nergens anders vermeld

autre superficie,non dénommée ailleurs


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en ane ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het actuele beheerscontract wordt meermaals gesproken over overmacht, maar nergens in het beheerscontract staat exhaustief opgesomd welke gebeurtenissen daaronder vallen.

Le contrat de gestion actuel évoque la force majeure à plusieurs reprises, mais n'énumère pas de manière exhaustive les circonstances recouvertes par cette notion.


Candriam was een voorloper op het gebied van SVB en beschikt over een van de meest volledige en grootste fondsenaanbeidingen in Europa. 5. De voorlopersrol die Belfius wil spelen inzake nieuwe bankcultuur komt in het onderzoek van Fairfin nergens tot uiting.

Candriam fut un précurseur dans le domaine de l'ISR et compte l'une des gammes de fonds ISR les plus complètes et les plus larges en Europe. 5. Le rôle précurseur que Belfius entend jouer en matière de nouvelle culture bancaire n'apparaît nulle part dans cette enquête de Fairfin.


1. Het INR (Instituut voor de Nationale Rekeningen) heeft wel een advies gegeven op 4 oktober 2011 over de kwalificatie van een kapitaalverhoging van BIO (Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden) maar er bestaat nergens en duidelijke definitie van een "voldoende rendement".

1. L'ICN (Institut des Comptes Nationaux) a émis un avis le 4 octobre 2011 sur la qualification d'une augmentation de capital de BIO (Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement), mais il n'y a nulle part une définition claire et précise de ce qu'est un "rendement suffisant".


Uit een recent rapport van het Comité P dat De Tijd kon inkijken, blijkt dat er voor die controles nergens een doordachte en planmatige aanpak bestaat en dat ze overal anders verlopen (Lars Bove, "Chaos heerst bij 500.000 "woonst-controles"", De Tijd, 27 november 2014, blz. 7).

Il ressort d'un rapport récent du Comité P que s'est procuré De Tijd que ces contrôles ne reposent pas sur une approche réfléchie ou méthodique et qu'ils se déroulent partout différemment (Lars Bove, "Chaos heerst bij 500.000 "woonst-controles"", De Tijd, 27 novembre 2014, p. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien voornoemd koninklijk besluit van 22 juli 1970 nergens spreekt over de tuchtrechtbank of de tuchtrechtbank in hoger beroep, moet daaruit geconcludeerd worden dat ook de magistraten of de personeelsleden, zoals de griffier, die op andere zittingen wel de toga dienen te dragen dit niet in de tuchtrechtscolleges kunnen doen.

L'arrêté royal précité du 22 juillet 1970 ne parlant nulle part du tribunal disciplinaire ou du tribunal disciplinaire d'appel, il faut en conclure que les magistrats ou les membres du personnel, comme le greffier, qui doivent porter la toge aux autres audiences ne peuvent pas non plus faire de même dans les juridictions disciplinaires.


Dat benadrukt wordt dat het college niet helemaal gerust werd gesteld over de impact van de uitbreiding van de zandgroeve op de waterlaag en het voortbestaan van wat daadwerkelijk « het blauwe goud » van de hele regio en omstreken is; dat die onrust nog wordt aangewakkerd door een schrijven van de SWDE waarin in 2005 het feit betreurd werd dat dit bedrijf niet werd ingelicht over het voorontwerp of het effectenonderzoek, te meer omdat het toekomstige ontginningsgebied gradueel stroomopwaarts ligt van het voorraadbekken van de waterwi ...[+++]

Qu'il souligne qu'il n'a pas ses apaisements quant à l'impact de l'extension des sablières sur la nappe phréatique et sur la pérennité de ce qui constitue un véritable « or bleu » pour toute la région et bien au-delà; que cette inquiétude est d'ailleurs renforcée dans son chef par un courrier de la SWDE qui regrettait en 2005 « de n'avoir pas été avisée de l'avant-projet, ni de l'étude d'incidences, d'autant plus que la future zone d'extraction se situe en amont graduant du bassin en alimentation présumée des captages de la SWDE et de la VMW »; que nulle part dans le dossier ne figure l'avis déterminant de la SWDE; que la seule connaissance qu'en a le Gouvernement résulte de l'avis de la commune de Chaumont-Gistoux qu ...[+++]


Gedurende maximaal tweeënzeventig uren na het afkondigen van de eerste haard is in het ganse land elke verplaatsing van varkens verboden, uitgezonderd de doorvoer van varkens over de weg of per trein, op voorwaarde dat de dieren niet worden uitgeladen en dat nergens halt wordt gehouden.

Durant septante-deux heures maximum après que le premier foyer ait été décrété, tout déplacement de porcs est interdit sur l'ensemble du territoire national, excepté le transit de porcs sur route ou par train à condition que les animaux ne soient pas déchargés et qu'il n'y ait aucune halte.


De ventilatie, hetzij natuurlijk, hetzij door middel van extractoren of mechanische ventilatie, moet zo efficiënt zijn dat nergens in de racehal een CO-gehalte van 50 ppm overschreden wordt en dat over een glijdende uitmiddelingstijd van 8 uren de concentratie maximaal 25 ppm bedraagt.

La ventilation, soit naturelle, soit au moyen d'extracteurs ou ventilation mécanique, doit être si efficace qu'à aucun endroit dans le hall de course la teneur en CO ne soit dépassée de 50 ppm, et que sur une période de moyennisation flexible de 8 heures, la concentration s'élève au maximum à 25 ppm.


De Regering wijst er evenwel op dat richtlijn 2001/65/EG van 27 september 2001 (tot wijziging van de richtlijnen 78/660/EEG, 83/349/EEG en 86/635/EEG met betrekking tot de waarderingsregels voor de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen evenals van banken en andere financiële instellingen), die tot doel had de boekhoudrichtlijnen zodanig te wijzigen dat bepaalde financiële activa en passiva op basis van de waarde in het economisch verkeer zouden kunnen worden gewaardeerd, nergens spreekt over " billijke waarde" maar consequent over " ...[+++]

Le Gouvernement fait toutefois observer que la directive 2001/65/CE du 27 septembre 2001 (modifiant les directives 78/660/CEE, 83/349/CEE et 86/635/CEE en ce qui concerne les règles d'évaluation applicables aux comptes annuels et aux comptes consolidés de certaines formes de sociétés ainsi qu'à ceux des banques et autres établissements financiers), qui avait pour objet de modifier les directives comptables de façon à autoriser l'évaluation de certains actifs et passifs financiers à leur juste valeur, ne fait nulle part état, dans la version néerlandaise, de " billijke waarde" , mais u ...[+++]


Overwegende dat verschillende reclamanten opmerken dat het ontwerp van GemOP van de Stad nergens melding maakt van de realisatie van de bestaande inventaris over het parkeren, die noodzakelijk is bij de overweging over de parkeerproblematiek in de handelswijken;

Considérant que plusieurs réclamants signalent que le projet de PCD de la Ville ne mentionne nulle part la réalisation de l'inventaire du stationnement existant, nécessaire à la réflexion sur la problématique des parkings dans les quartiers commerçants;


w