Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "wordt omgezet heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien bij het verstrijken van de termijn geen enkele lidstaat deze richtlijn volledig had omgezet, heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen alle 28 lidstaten.

Aucun État membre n'ayant pleinement transposé la directive dans le délai imparti, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre la totalité des 28 États membres.


Aangezien bij het verstrijken van de termijn geen enkele lidstaat alle EU-regels uit deze richtlijn had omgezet, heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen alle 28 lidstaten.

Étant donné qu’aucun État membre n’avait transposé l’ensemble des règles découlant de la directive dans le délai prévu, la Commission a ouvert des procédures d’infraction à l’encontre des 28 États membres.


Daar België en Finland de richtlijn intussen volledig hebben omgezet, heeft de Commissie besloten de rechtszaken tegen die twee lidstaten in te trekken.

Dans l'intervalle, la Commission s'est désistée de ses recours à l'encontre de la Belgique et de la Finlande, qui avaient transposé complètement la directive.


Spreekster heeft eveneens het genoegen de commissie mede te delen dat de OIM de aanbevelingen van de Belgische regering in haar evaluatie van de terugkeerprogramma's van 1998 omgezet heeft in praktische maatregelen, onder meer een betere verspreiding van de informatie en regelmatig overleg met de overheid.

Je suis également heureuse de vous informer que, suivant les recommandations du gouvernement belge exprimées dans son évaluation de nos programmes de retour en 1998, l'OIM a transformé les conclusions en mesures pratiques concernant, entre autres, l'amélioration de la diffusion de l'information et la mise en place de consultations régulières avec les autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden waarom de kaderrichtlijn niet tijdig (voor 12 oktober 2004) in nationaal recht is omgezet heeft te maken met de Lamfalussy comitologieprocedure.

La raison pour laquelle la directive-cadre n'a pas été transposée en droit national dans les délais (avant le 12 octobre 2004) est liée à la procédure de comitologie dite de Lamfalussy.


De reden waarom de kaderrichtlijn niet tijdig (voor 12 oktober 2004) in nationaal recht is omgezet heeft te maken met de Lamfalussy comitologieprocedure.

La raison pour laquelle la directive-cadre n'a pas été transposée en droit national dans les délais (avant le 12 octobre 2004) est liée à la procédure de comitologie dite de Lamfalussy.


De wet van 10 augustus 2005 tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en tegen praktijken van huisjesmelkers, die deze richtlijn heeft omgezet, heeft via artikel 77 die hulpverlening toch strafbaar gesteld, zelfs indien geen winstoogmerk aanwezig is.

La loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil, qui a transposé cette directive, a cependant rendu punissable, par le biais de l'article 77, l'aide au séjour, même sans but de lucre.


Aangezien België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Hongarije, Luxemburg en Spanje de richtlijn nog niet in nationale wetgeving hebben omgezet, heeft de Commissie besloten deze staten een laatste schriftelijke aanmaning te sturen.

La Belgique, l’Espagne, la France, l’Italie, la Grèce, la Hongrie et le Luxembourg n’ayant pas encore transposé la directive, la Commission a décidé de leur envoyer un dernier avertissement écrit.


Gelet op de aard van dit instrument en op het feit dat het nog niet volledig in alle lidstaten was omgezet, heeft de Commissie op 29 november 2001 een voorstel voor een kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat ingediend.

Compte tenu de la nature de cet instrument et du fait qu'il n'avait pas été transposé complètement dans tous les Etats membres, la Commission a soumis le 29 novembre 2001 une proposition de décision-cadre concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie.


De nieuwe Europese richtlijn betalingsdiensten, die in Belgisch recht zal worden omgezet, heeft geen betrekking op effectenrekeningen.

La nouvelle directive européenne sur les services de paiement, qui sera transposée dans le droit belge, ne concerne pas les comptes-titres.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     wordt omgezet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt omgezet heeft' ->

Date index: 2021-10-11
w