Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECT
Expliciet doorschakelen van gesprekken
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding

Vertaling van "wordt overigens expliciet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

modèle de valeur par défaut | profil | valeur par défaut modélisée


expliciet linktype | expliciete verbinding

explicit link | fonctionnalité explicit link


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


expliciet doorschakelen van gesprekken | ECT [Abbr.]

transfert d'appel explicite | ECT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofschoon de meeste van de voorgestelde maatregelen door de overheid moeten worden genomen, moeten zij van invloed zijn op het gehele onderzoeksysteem (openbaar en particulier): de 'centres of excellence' brengen kennis voort die benut kan worden door ondernemingen, welke overigens behoren tot de gebruikers van onderzoekinfrastructuur; de verbetering van de systemen voor indirecte steun voor onderzoek en innovatie betreft expliciet de particuliere sec ...[+++]

Même si la plupart d'entre elles sont appelées à être prises par les autorités publiques, c'est sur l'ensemble du système de recherche (public et privé) que les mesures suggérées devraient exercer un impact : les centres d'excellence produisent des connaissances exploitables par les entreprises, qui figurent par ailleurs au nombre des utilisateurs des infrastructures de recherche; l'amélioration des systèmes de soutien indirect à la recherche et l'innovation concerne explicitement le secteur privé; etc.


In de wet wordt overigens expliciet gerefereerd naar het beleid van de EU. Italië heeft altijd al gewenst dat de EU de beslissingen inzake immigratie en asiel zou nemen.

Il est d'ailleurs explicitement fait référence, dans la loi, à la politique de l'Union européenne. L'Italie a toujours souhaité que l'Union européenne prenne les décisions en matière d'immigration et d'asile.


Dit alles wordt overigens expliciet uiteengezet in de Memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële stabiliteit (DOC 52 1470/001), bladzijden 5 en 6.

Tous ces éléments sont du reste expliqués en détail dans l’Exposé des motifs du projet de loi portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière (DOC 52 1470/001), pages 5 et 6.


Daarom is het belangrijk dat we de bestaande VN-mensenrechteninstrumenten verdedigen en versterken - bestaande instrumenten die overigens vandaag al de in de ontwerpverklaring in extenso opgenoemde mensenrechten expliciet voorzien.

Il est donc important que nous défendions et renforcions les instruments des droits de l'homme existants de l'ONU - des instruments qui sont d'ailleurs explicitement prévus parmi les droits de l'homme cités intégralement dans le projet de déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de Europese Unie uit onderling zeer verschillende elementen bestaat, moeten de doelen van territoriale, economische en sociale samenhang de pijlers blijven onder al onze handelingen, wat overigens expliciet in het Verdrag van Lissabon staat.

Bien que l’Union européenne soit faite de composants tout à fait divers, les objectifs de cohésion territoriale, économique et sociale doivent rester les piliers de toute notre action, et le traité de Lisbonne le reconnaît d’ailleurs explicitement.


De leden 4 en 7 van de huidige tekst van artikel 7 van het Reglement lijken deze interpretatie overigens nog meer te schragen daar hierin de woorden "strafrechtelijke vervolging" en "strafrechtelijk te vervolgen" expliciet worden gebruikt.

En outre, les paragraphes 4 et 7 de la version actuelle de l'article 7 du règlement du Parlement européen donnent encore davantage de poids à cette interprétation, en faisant explicitement référence à "la poursuite de l'action pénale" et au fait de "poursuivre au pénal" le député.


een internationale overeenkomst waarbij de Commissie EG zou zijn verplicht de overdracht van die gegevens toe te staan; men kan overigens de dubbelzinnige formulering betreuren van sommige clausules van het besluit en de daarbij gevoegde undertakings, zoals die over de duur, het controlemechanisme, opschorting of intrekking van het besluit, voorwaarden voor ingrijpen van de lidstaten) die de onjuiste indruk zouden kunnen wekken dat er uit deze tekst verplichtingen zouden kunnen voortvloeien aangezien zij expliciet worden uitgesloten door cl ...[+++]

un accord international en application duquel la Commission serait obligée d'autoriser le transfert de ces données; on ne peut que regretter, d'ailleurs, la formulation ambiguë de certaines clauses de la décision et des "undertakings" annexés (tels que ceux sur la durée, les mécanismes de contrôle, les cas de suspension ou de retrait de la décision, les conditions d'intervention des États membres.) qui pourrait donner la fausse impression que des obligations pourraient découler de ce texte, étant donné que de telles obligations sont expressément exclues par la clause 47, qui dispose que ces "undertakings" ne créent aucun droit ou avanta ...[+++]


Het welslagen van de dialoog is enkel mogelijk door het respecteren van een strikte confidentialiteit, zoals overigens expliciet gevraagd in de verklaring van 5 september van de Vlaamse regering.

La réussite de ce dialogue dépend du respect d'une stricte confidentialité, une demande explicitement formulée dans la déclaration du gouvernement flamand du 5 septembre.


Het is in dit verband eveneens mogelijk om een beroep te doen op gediplomeerde leerkrachten. Dit wordt overigens expliciet voorzien door artikel 74 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 over de gesloten centra.

À cet égard, il est aussi possible de faire appel à des enseignants diplômés tel que prévu explicitement à l'article 74 de l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif aux centres fermés.


Er wordt momenteel ook gewerkt aan een alternatief en onafhankelijk rapport over de kinderrechten. De kinderregering heeft deze zaken overigens expliciet gevraagd aan de premier.

Le gouvernement des enfants a d'ailleurs explicitement demandé ces choses au premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt overigens expliciet' ->

Date index: 2022-12-10
w